Paroles et traduction El Chulo - Loba
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pareces
hecha
por
los
mismos
dioses
You
seem
to
have
been
created
by
the
gods
themselves
Aún
escucho
esas
voces
que
me
hablan
de
ti
I
still
hear
those
voices
that
tell
me
about
you
Porque
sé
que
me
conoces
y
que
quieres
de
mi
Because
I
know
you
know
me
and
what
you
want
from
me
Sexo
a
lo
loco
lentamente
por
si
quieres
seguir
Crazy
sex
slowly
in
case
you
want
to
continue
Tú
no
eres
ni
santa
ni
fina
You're
neither
holy
nor
fine
Tú
lo
sabes
ma',
tú
lo
sabes
baby
You
know,
ma',
you
know,
baby
Ni
santa
ni
fina
Neither
holy
nor
fine
Ah
na,
na,
na,
na,
na,
na
Ah
na,
na,
na,
na,
na,
na
No
te
hagas
la
boba
Don't
play
dumb
Que
el
corazón
me
robas
You
steal
my
heart
Adentro
de
la
alcoba
Inside
the
bedroom
No
hay
oveja'
eres
la
loba
There
are
no
sheep,
you
are
the
wolf
No
te
hagas
la
boba
Don't
play
dumb
Que
el
corazón
me
robas
You
steal
my
heart
Adentro
de
la
alcoba
Inside
the
bedroom
No
hay
oveja'
eres
la
loba
There
are
no
sheep,
you
are
the
wolf
El
Chulo
pa'
El
Chulo
pa'
Seguro
que
si,
seguro
que
si
Sure,
you
do,
sure,
you
do
Néctar
imperial
de
dos
en
dos
en
la
mesa
eso
e'
así
Imperial
nectar
served
at
the
table
two
by
two,
that's
how
it
is
Conteo
regresivo
de
féminas
a
la
carta
Countdown
of
on-demand
women
Baby,
Gucci
te
completo
si
te
falta
Baby,
finish
your
Gucci
if
you're
missing
some
Tú
eres
mi
loba,
loba
y
yo
tu
lobo,
lobo
You
are
my
wolf,
wolf
and
I'm
your
wolf,
wolf
Te
queda
hijo
de
puta
el
piscis
que
tiene
en
el
bollo
The
son
of
a
bitch
Pisces
fits
in
your
bun
Pónmelo
en
la
cara
pa'
comérmelo
todo
Put
it
on
my
face
so
I
can
eat
it
all
Y
déjate
llevar
de
mí
mientras
te
la
acomodo
And
let
me
take
you
away
as
I
put
it
in
Gabbana
sin
Dolce
no
preguntes
por
qué
Gabbana
without
Dolce,
don't
ask
why
No
lo
cojas
serio,
es
como
un
deporte
Don't
take
it
seriously,
it's
like
a
sport
Aguanta
la
presión
bebé
mientras
te
meto
el
torque
Handle
the
pressure
baby
as
I
give
you
the
torque
Que
hoy
empañamos
los
cristales
de
la
Porshe
Today
we'll
fog
up
the
windows
of
the
Porsche
No
te
hagas
la
boba
Don't
play
dumb
Que
el
corazón
me
robas
You
steal
my
heart
Adentro
de
la
alcoba
Inside
the
bedroom
No
hay
oveja'
eres
la
loba
There
are
no
sheep,
you
are
the
wolf
No
te
hagas
la
boba
Don't
play
dumb
Que
el
corazón
me
robas
You
steal
my
heart
Adentro
de
la
alcoba
Inside
the
bedroom
No
hay
oveja'
eres
la
loba
There
are
no
sheep,
you
are
the
wolf
Tú
no
eres
ni
santa
ni
fina
You're
neither
holy
nor
fine
Ni
santa
ni
fina
Neither
holy
nor
fine
Hey,
tú
eres
de
mi
size
Hey,
you're
my
size
Flow
Bonnie
and
Clyde
Bonnie
and
Clyde
flow
Si
esto
fuera
soccer
contigo
me
voy
out
side
If
this
were
soccer
I’d
play
you
outside
Cogimos
una
nota
cabrona
We
nailed
a
great
performance
Cuando
mezclamos
whisky
con
oxicodona
Mixing
whiskey
with
oxycodone
Ella
nunca
me
ignora
She
never
ignores
me
Me
quiere
porque
la
valoro
She
loves
me
because
I
appreciate
her
No
soy
quién
pa'
detener
el
sueño
de
una
mujer
I'm
not
one
to
stop
a
woman's
dream
Que
lo
quiere
todo
Who
wants
it
all
Ella
nunca
me
ignora
She
never
ignores
me
Me
quiere
porque
la
valoro
She
loves
me
because
I
appreciate
her
No
soy
quién
pa'
detener
el
sueño
de
una
mujer
I'm
not
one
to
stop
a
woman's
dream
Que
lo
quiere
todo
Who
wants
it
all
No
te
hagas
la
boba
Don't
play
dumb
Que
el
corazón
me
robas
You
steal
my
heart
Adentro
de
la
alcoba
Inside
the
bedroom
No
hay
oveja'
eres
la
loba
There
are
no
sheep,
you
are
the
wolf
No
te
hagas
la
boba
Don't
play
dumb
Que
el
corazón
me
robas
You
steal
my
heart
Adentro
de
la
alcoba
Inside
the
bedroom
No
hay
oveja'
eres
la
loba
There
are
no
sheep,
you
are
the
wolf
RPM
music,
papi
de
nuevo
Raydel,
lo
partimo'
RPM
music,
daddy
Raydel
again,
we're
tearing
it
up
Como
un
lápizo'
Neil,
dímelo,
Boris
Mr.
President
Like
a
pencil
Neil,
tell
me,
Boris
Mr.
President
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eric Perez, Yamil Aldonondo, Luis Oneill, Abel Osvaldo Diaz Rodriguez
Album
Loba
date de sortie
26-06-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.