El Clan - Más Allá del Tiempo - traduction des paroles en anglais

Más Allá del Tiempo - El Clantraduction en anglais




Más Allá del Tiempo
Beyond Time
¿Qué podremos hacer, que podremos hacer,
What can we do, what can we do,
Cuando el motor de la historia está encendido
When the engine of history is on
Cuando la inocencia ha pasado de moda, de
When innocence has gone out of style, out of
Moda?
Style?
¿En nombre de quien juraré, si en dios ya nadie
In whose name shall I swear, if no one believes
Cree?
Believes in God anymore?
¿Por qué mi corazón ya no siente?
Why doesn't my heart feel anymore?
¿Por qué las lágrimas ya no mojan, no mojan?
Why do tears no longer wet, no longer wet?
Y ahora son tantas las heridas, que una más ya no
And now there are so many wounds, that one more doesn't
Lastima
Hurt
¿A cuántos más mataré?
How many more will I kill?
¿A cuántos más miraré, con el mismo dolor que yo
How many more will I see, with the same pain that I
Siento?
Feel?
Sin saber por qué, sin saber por qué.
Without knowing why, without knowing why.
Y más allá del tiempo volaré y miraré lo que ahora
And beyond time I will fly and look at what I now
Siento
Feel
Y más allá del tiempo volaré y miraré lo que ahora
And beyond time I will fly and look at what I now
Siento
Feel
Más allá del tiempo, más allá del tiempo.
Beyond time, beyond time.





Writer(s): Jaime Chávez, Sergio Gonzalez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.