El Columpio Asesino - Diamantes - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction El Columpio Asesino - Diamantes




Diamantes
Diamonds
Vuelvo al punto del que parti
I return to the point from which I set out
Otra derrota cae sobre mi,
Another defeat falls upon me,
Es el perro que vuelve a subir
It is the dog that climbs up again
Pide carne no quiere morir,
He asks for meat, he doesn't want to die,
Intente acabar con el
I tried to finish him
Creo que lo intente
I think I tried
Promesas de acero que vuelven a girar
Steel promises that turn again
Viejas alianzas que vuelven a aflorar
Old alliances that resurface
El diablo da las llaves del cielo
The devil gives the keys to heaven
El diablo da las llaves del cielo
The devil gives the keys to heaven
El diablo da, el diablo da, el diablo da
The devil gives, the devil gives, the devil gives
Huimos sin prisa sin direccion
We flee without haste, without direction
Fantasmas errantes sin solucion
Wandering ghosts without solution
Son muchos los kilometros que hemos andado
We have traveled many kilometers
Para no haber llegado a ningun lado
So as not to have reached anywhere
Mentiras que se estiran que no encontran fin,
Lies that stretch out, that never end,
Sueños que se hunden dentro de un maniqui
Dreams that sink into a mannequin
En la noche fria es donde anida
In the cold night is where it nests
La luna caliente que nos da la vida
The warm moon that gives us life
En que momento perdimos el control
At what point did we lose control
En que momento dimos la espalda al sol
At what point did we turn our backs on the sun
Son falsos tus diamantes,
Your diamonds are fake,
Brillan solo un instante
They only shine for a moment
Son falsos tus diamantes,
Your diamonds are fake,
Brillan solo un instante
They only shine for a moment
Son falsos tus diamantes,
Your diamonds are fake,
Son falsos tus diamantes,
Your diamonds are fake,
Brillan solo un instante
They only shine for a moment
Cogeme la mano sacame de aqui,
Take my hand, get me out of here,
Limpias tu mirada solo creo en ti
Clean your gaze, I only believe in you
Cogeme la mano sacame de aqui,
Take my hand, get me out of here,
Limpias tu mirada solo creo en ti
Clean your gaze, I only believe in you
Cogeme la mano sacame de aqui,
Take my hand, get me out of here,
Limpias tu mirada solo creo en ti
Clean your gaze, I only believe in you





Writer(s): Alvaro Arizaleta Urra, Raul Arizaleta Urra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.