Paroles et traduction El Columpio Asesino - Pacífico
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
snows
in
my
heart
В
моем
сердце
идет
снег.
While
my
head
is
burning.
Пока
моя
голова
горит.
My
blood
is
so
hot,
Моя
кровь
так
горяча,
Yet
my
hands
like
ice
cubes.
А
руки
словно
кубики
льда.
I'll
escape
from
myself
Я
убегу
от
самого
себя.
Surfing
in
your
pink
fluid
Серфинг
в
твоей
розовой
жидкости
And
we
will
arrive
И
мы
прибудем.
To
the
naked
love
beach.
На
пляж
обнаженной
любви.
We'll
hunt
for
the
little
breeze
Мы
будем
охотиться
за
легким
ветерком.
That
caresses
our
soul
Это
ласкает
нашу
душу.
Bringing
it
along
Принося
его
с
собой
Until
the
sun.
До
восхода
солнца.
It
snows
in
my
heart
В
моем
сердце
идет
снег.
While
my
head
is
burning.
Пока
моя
голова
горит.
My
blood
is
so
hot,
Моя
кровь
так
горяча,
Yet
my
hands
like
ice
cubes.
А
руки
словно
кубики
льда.
I'll
escape
from
myself
Я
убегу
от
самого
себя.
Surfing
in
your
pink
fluid
Серфинг
в
твоей
розовой
жидкости
And
we
will
arrive
И
мы
прибудем.
To
the
naked
love
beach.
На
пляж
обнаженной
любви.
We'll
hunt
for
the
little
breeze
Мы
будем
охотиться
за
легким
ветерком.
That
caresses
our
soul
Это
ласкает
нашу
душу.
Bringing
it
along
Принося
его
с
собой
Until
the
sun,
Пока
солнце
Bringing
it
along
Не
принесет
его
с
собой.
Until
the
sun,
Пока
солнце
Bringing
it
along
Не
принесет
его
с
собой.
Until
the
sun.
До
восхода
солнца.
It
snows
in
my
heart
В
моем
сердце
идет
снег.
While
my
head
is
burning.
Пока
моя
голова
горит.
My
blood
is
so
hot,
Моя
кровь
так
горяча,
Yet
my
hands
like
ice
cubes.
А
руки
словно
кубики
льда.
I'll
escape
from
myself
Я
убегу
от
самого
себя.
Surfing
in
your
pink
fluid
Серфинг
в
твоей
розовой
жидкости
And
we
will
arrive
И
мы
прибудем.
To
the
naked
love
beach.
На
пляж
обнаженной
любви.
We'll
hunt
for
the
little
breeze
Мы
будем
охотиться
за
легким
ветерком.
That
caresses
our
soul
Это
ласкает
нашу
душу.
Bringing
it
along
Принося
его
с
собой
Until
the
sun,
Пока
солнце
Bringing
it
along
Не
принесет
его
с
собой.
Until
the
sun.
До
восхода
солнца.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alvaro Arizaleta Urra, Raul Arizaleta Urra, Xavier Ibero Ardanaz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.