El Columpio Asesino - Preparada - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction El Columpio Asesino - Preparada




Preparada
Ready
Estoy más que cansada de estar siempre esperando
I'm beyond tired of always waiting
Estoy más que cansada de estar siempre buscando
I'm beyond tired of always searching
Pero ya he terminado, ya estoy preparada, voy a acabar contigo
But I'm done now, I'm ready, I'm going to finish you
Mi piel se ha tragado todas mis cicatrices
My skin has swallowed all my scars
Me he arrojado en marcha en medio de mi autopista
I've thrown myself into the middle of my highway
Estoy hecha pedazos mi copa ha reventado
I'm shattered, my cup has burst
Mi sangre grita luz, agoniza mi noche
My blood screams light, my night is dying
Subiré al cielo dejándote caer
I will climb to the sky letting you fall
Voy a estar despierta
I will be awake
Voy a estar atenta
I will be alert
Voy a acabar contigo
I'm going to finish you
Y lanzaré cerillas al sofá
And I will throw matches on the sofa
Regándolo bien antes con alcohol
Soaking it well beforehand with alcohol
Y una nube negra enmarcará
And a black cloud will frame
Una nueva mentira y un funeral
A new lie and a funeral
Voy desplumando lechuzas sonriendo ante el fuego
I pluck owls smiling at the fire
limpiando mi rastro ya empezamos de nuevo
You clean up my trail, we start again
Un millón de botellas han llegado a la puerta
A million bottles have arrived at the door
Con un mismo mensaje
With the same message
Miedo a vivir
Fear of living
Mi sangre grita luz, agoniza tu noche
My blood screams light, your night is dying
Subiré al cielo dejándome caer
I will climb to the sky letting myself fall
Voy a estar despierta
I will be awake
Voy a estar atenta
I will be alert
Voy a acabar contigo
I'm going to finish you
Y lanzaré cerillas al sofá
And I will throw matches on the sofa
Estoy más que cansada de estar siempre esperando
I'm beyond tired of always waiting
Estoy más que cansada de estar siempre buscando
I'm beyond tired of always searching
Pero ya he terminado, ya estoy preparada, voy a acabar contigo
But I'm done now, I'm ready, I'm going to finish you
Y lanzaré cerillas al sofá
And I will throw matches on the sofa
Regándolo bien antes con alcohol
Soaking it well beforehand with alcohol
Y una nube negra enmarcará
And a black cloud will frame
Una nueva mentira y un funeral
A new lie and a funeral
Y quemaré mis naves al llegar
And I will burn my ships upon arrival
Y no miraré más hacia atrás
And I will not look back
Nunca es suficiente para ti
It's never enough for you
Para empezar de nuevo hay que morir
To start over, one must die
Y lanzaré cerillas al sofá
And I will throw matches on the sofa





Writer(s): Alvaro Arizaleta Urra, Raul Arizaleta Urra, Cristina Martinez Lana, Daniel Ulecia Leoz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.