El Columpio Asesino - Tu Último Relato - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction El Columpio Asesino - Tu Último Relato




Tu Último Relato
Твой последний рассказ
Ya no queda oro en toda la montaña
На горе больше нет золота,
La beta está agotada, solo hay fango en tus manos
В жиле пусто, в твоих руках только грязь,
Ya no queda oro en toda la montaña
На горе больше нет золота,
Hace mucho tiempo
Давным-давно,
Solo trabajas barro
Ты только месишь глину.
Bajo la estructura de un paraguas en llamas
Под навесом горящего зонта
La noche amenaza con todos sus fantasmas
Ночь грозит всеми своими призраками,
Cenizas y pastillas desbordan tu mesilla
Твою тумбочку завалили пепел и таблетки,
Que lo digan claro
Пусть скажут прямо,
Este es tu último relato
Это твой последний рассказ.
Ya no queda oro en toda la montaña
На горе больше нет золота,
No encuentras la palabras, empieza a amanecer
Ты не можешь найти слов, начинает светать,
Los trucos no funcionan, la gracia se ha esfumado
Трюки не работают, обаяние растаяло
Hace mucho tiempo
Давным-давно,
Solo trabajas barro
Ты только месишь глину.
Toda huida hacia delante
Любое бегство вперед
Siempre conduce a un precipicio
Всегда приводит к пропасти,
Te has asomado, balanceado
Ты выглянул, качнулся
Y sí...
И да...
Las estrellas no te engañan, el pasado es su luz
Звезды тебя не обманывают, в прошлом их свет,
Cuelgan muertas en el cielo, nadie las va a despertar
Они висят мертвыми в небе, их никто не разбудит,
Ha llegado el momento de dejar el juego atrás
Пришло время оставить игру,
Compórtate muchacho o sal de la mesa ya
Сделай вид, мальчик, или выйди из-за стола.
No encuentras palabras, empieza a amanecer
Ты не можешь найти слов, начинает светать,
Los trucos no funcionan, la gracia se esfumó
Трюки не работают, обаяние исчезло,
Toma tus pastillas, métete en la cama
Возьми свои таблетки, ложись в постель,
Nadie te está observando, el juego terminó
Никто за тобой не наблюдает, игра окончена.
Y ya no baja nada, y ya no baja nada
И уже ничего нет, и уже ничего нет,
La beta está agotada, el juego terminó
Жила истощена, игра окончена,
Y ya no baja nada, la beta está agotada
И уже ничего нет, жила истощена,
No marques más las cartas, el juego terminó
Больше не отмечай карты, игра окончена.
Toda huida hacia delante
Любое бегство вперед
Siempre conduce a un precipicio
Всегда приводит к пропасти,
Te has asomado, balanceado
Ты выглянул, качнулся
Y
И да,
Ya lo tienes muy claro
Теперь ты это ясно понимаешь,





Writer(s): Daniel Ulecia Leoz, Alvaro Arizaleta Urra, Cristina Martinez Lana, Raul Arizaleta Urra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.