Paroles et traduction El Compa Mena - El Narco De Narcos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Narco De Narcos
The Narco of Narcos
Un
viernes
quince
de
julio
One
Friday,
the
fifteenth
of
July,
my
love,
Callo
el
jefe
de
narcos
The
narco
boss
fell,
En
los
mochis
sinaloa
In
Los
Mochis,
Sinaloa,
Con
un
perro
lo
aprendieron
They
caught
him
with
a
dog,
darling,
Lo
sacaron
de
la
sierra
They
took
him
from
the
mountains,
Asta
un
tabaco
le
dieron
Even
gave
him
a
cigarette,
sweetheart,
Los
amigos
lo
entregaron
His
friends
gave
him
up,
Como
judas
lo
bendieron
Like
Judas,
they
betrayed
him.
El
arresto
salio
caro
The
arrest
was
costly,
my
dear,
Catorse
cuerpos
quedaron
Fourteen
bodies
remained,
De
infantes
de
la
marina
Of
navy
infantrymen,
Cuando
el
blackhawk
derribaron
When
they
shot
down
the
Blackhawk,
my
love,
No
tenian
escapatoria
They
had
no
escape,
En
un
plano
se
estrellaron
They
crashed
on
a
plain,
Eso
comento
el
marino
That's
what
the
marine
said,
darling,
Con
un
lazer
los
tumbaron
They
took
them
down
with
a
laser.
Ofrecían
veinte
milllones
They
offered
twenty
million,
sweetheart,
Eso
fue
lo
que
pactaron
That's
what
they
agreed
on,
Por
matar
a
Camarena
For
killing
Camarena,
Y
aun
piloto
de
alto
rango
And
a
high-ranking
pilot,
my
love,
Por
ese
crimen
lo
buscan
They're
looking
for
him
for
that
crime,
Tres
décadas
an
pasado
Three
decades
have
passed,
Hoy
se
encuentra
en
altiplano
Today
he
is
in
Altiplano,
Pronto
sera
extraditado
He
will
soon
be
extradited.
Quintero
tenia
millones
Quintero
had
millions,
my
dear,
Del
narco
y
del
contrabando
From
narco
trafficking
and
smuggling,
Para
pagarle
a
su
gente
To
pay
his
people,
Lo
cuidaban
como
hermano
They
looked
after
him
like
a
brother,
my
love,
Tenia
comprado
el
gobierno
He
had
the
government
bought,
Por
eso
lo
liberaron
That's
why
they
released
him,
Y
al
famosos
peña
nieto
And
the
famous
Peña
Nieto,
La
cartera
le
engordaron
They
fattened
his
wallet.
Ya
se
va
el
numero
uno
Number
one
is
leaving
now,
sweetheart,
Porque
lo
están
esperando
Because
they
are
waiting
for
him,
En
los
Estados
Unidos
In
the
United
States,
La
DEA
lo
estuvo
casando
The
DEA
was
hunting
him,
my
love,
Sabemos
que
son
los
güeros
We
know
it's
the
gringos,
Que
an
estado
financiando
Who
have
been
financing,
Son
los
jefes
del
mercado
They
are
the
market
bosses,
Para
qué
andarle
rodeando
Why
beat
around
the
bush?
Ofrecían
veinte
milllones
They
offered
twenty
million,
my
dear,
Eso
fue
lo
que
pactaron
That's
what
they
agreed
on,
Por
matar
a
Camarena
For
killing
Camarena,
Y
aun
piloto
de
alto
rango
And
a
high-ranking
pilot,
my
love,
Por
ese
crimen
lo
buscan
They're
looking
for
him
for
that
crime,
Tres
décadas
an
pasado
Three
decades
have
passed,
Hoy
se
encuentra
en
altiplano
Today
he
is
in
Altiplano,
Pronto
sera
extraditado
He
will
soon
be
extradited.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Rincon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.