Paroles et traduction El Consorcio feat. Paloma San Basilio - Maitechu Mía, Nóstálgica Publicidad - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maitechu Mía, Nóstálgica Publicidad - Live
Моя дорогая Маитечу, ностальгическая реклама - Вживую
Buscando
hacer
fortuna
como
emigrante
В
поисках
удачи
как
эмигрант
Se
fue
a
otras
tierras
Он
уехал
в
чужие
края
Y
entre
las
mozas
una
И
среди
девушек
одна
Quedó
llorando
por
su
querer
Осталась
плакать
о
своей
любви
Vuélvete
al
caserío
Вернись
в
деревню
No
llores
más
mujer
Не
плачь
больше,
женщина
Que
dentro
de
unos
años
Ведь
через
несколько
лет
Muy
rico
he
de
volver
Я
вернусь
очень
богатым
Y
si
me
esperas
И
если
ты
будешь
ждать
Lo
que
tú
quieras
Что
бы
ты
ни
захотела
De
mí
conseguirás
Ты
получишь
от
меня
Maitechu
mía
Моя
дорогая
Маитечу
Maitechu
mía
Моя
дорогая
Маитечу
Calla
y
no
llores
más
Замолчи
и
не
плачь
больше
Yo
volveré
a
quererte
con
todo
el
alma
Maitechu
mía
Я
вернусь,
чтобы
любить
тебя
всем
сердцем,
моя
дорогая
Маитечу
Y
volveré
a
cantar
sortxicos
al
pasar
И
я
снова
буду
петь
тебе
песни,
проходя
мимо
Y
volveré
a
decirte
las
mismas
cosas
que
te
decía
И
я
снова
скажу
тебе
те
же
слова,
которые
говорил
Por
oro
cruzo
el
mar
За
золотом
я
пересекаю
море
Y
debes
esperar
И
ты
должна
ждать
Luchó
por
el
dinero
Он
боролся
за
деньги
Y
al
verse
rico
volvió
a
por
ella
И
разбогатев,
вернулся
за
ней
Saltó
a
tierra
el
primero
Он
первым
спрыгнул
на
землю
Porque
soñaba
con
su
querer
Потому
что
мечтал
о
своей
любви
Ya
llego
al
caserío
Я
уже
в
деревне
Voy
a
volverla
a
ver
Я
иду
повидать
ее
No
sale
a
recibirme
Она
не
выходит
встречать
меня
¿Qué
es
lo
que
pudo
ser?
Что
могло
случиться?
Murió
llorando
y
suspirando
Она
умерла
в
слезах
и
воздыханиях
"¿Mi
amor
en
donde
estás?"
"Моя
любовь,
где
ты?"
Maitechu
mía
Моя
дорогая
Маитечу
Maitechu
mía
Моя
дорогая
Маитечу
Ya
no
he
de
verte
más
Я
больше
не
увижу
тебя
No
volveré
a
quererte
con
todo
el
alma
Maitechu
mía
Я
больше
не
буду
любить
тебя
всем
сердцем,
моя
дорогая
Маитечу
Ni
volveré
a
cantar
sortxicos
al
pasar
И
я
больше
не
буду
петь
тебе
песни,
проходя
мимо
Ni
volveré
a
decirte
las
mismas
cosas
que
te
decía
И
я
больше
не
буду
говорить
тебе
те
же
слова,
которые
говорил
El
oro
conseguí
Я
добыл
золото
Pero
el
amor
perdí
Но
я
потерял
любовь
Maitechu
mía
Моя
дорогая
Маитечу
Maitechu
mía
Моя
дорогая
Маитечу
Ya
no
he
de
verte
más...
Я
больше
не
увижу
тебя...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Diva
date de sortie
20-02-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.