El Consorcio - Camino verde - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction El Consorcio - Camino verde




Camino verde
Green Road
Hoy he vuelto a pasar
Today I passed by it again
Por aquel camino verde
That green road
Que por el valle se pierde
Which is lost in the valley
Con mi triste soledad.
With my sad loneliness.
Hoy he vuelto a rezar
Today I prayed again
En la puerta de la ermita
At the door of the hermitage
Y pedí a tu virgencita
And I asked your little virgin
Que yo te vuelva a encontrar.
To let me find you again.
Por el camino verde
On the green road
Camino verde que va a la ermita
Green road that leads to the hermitage
Desde que te fuiste
Since you left
Lloran de pena las margaritas
The daisies cry with sorrow
La fuente se ha secado
The fountain has dried up
Las azucenas ya están marchitas
The lilies are wilted
En el camino verde
On the green road
Camino verde que va a la ermita.
Green road that leads to the hermitage.
Hoy he vuelto a pasar
Today I passed by it again
Por aquel camino verde
That green road
Que por el valle se pierde
Which is lost in the alley
Junto a felicidad.
With joy.
Hoy he vuelto a grabar
Today I carved our names
Nuestros nombres en la encina
In the oak tree again
He subido a la colina
I climbed the hill
Y allí me he puesto a llorar.
And cried there.
Por el camino verde
On the green road
Camino verde que va a la ermita
Green road that leads to the hermitage
Desde que te fuiste
Since you left
Lloran de pena las margaritas
The daisies cry with sorrow
La fuente se ha secado
The fountain has dried up
Las azucenas ya están marchitas
The lilies are wilted
En el camino verde
On the green road
Camino verde que va a la ermita.
Green road that goes to the hermitage.





Writer(s): Carmelo Larrea Carricarte


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.