El Consorcio - Dos cruces - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction El Consorcio - Dos cruces




Dos cruces
Two Crosses
Sevilla tuvo que ser
Seville had to be
Con su lunita plateada
With its silver moon
Testigo de nuestro amor
Witness to our love
Bajo la noche callada.
Under the silent night.
Y nos quisimos y yo
And you and I loved each other
Con un amor sin pecado
With a love without sin
Pero el destino ha querido
But fate has chosen
Que vivamos separados.
That we live separately.
Están clavadas dos cruces
Two crosses are nailed
En el monte del olvido
On the mountain of oblivion
Por dos amores que han muerto
For two loves that have died
Sin haberse comprendido.
Without having understood each other.
Están clavadas dos cruces
Two crosses are nailed
En el monte del olvido
On the mountain of oblivion
Por dos amores que han muerto
For two loves that have died
Que son el tuyo y el mío.
Yours and mine.
¡Ay! barrio de Santa Cruz
Oh! Santa Cruz neighborhood
¡Ay! plaza de Doña Elvira
Oh! Doña Elvira square
Hoy vuelvo yo a recordar
Today I remember again
Y me parece mentira.
And it seems like a lie to me.
Ya todo aquello pasó
All that has already happened
Todo quedó en el olvido
Everything is forgotten
Nuestros amores de entonces
Our loves from those times
En el aire se han perdido.
Have been lost in the air.
Están clavadas dos cruces
Two crosses are nailed
En el monte del olvido
On the mountain of oblivion
Por dos amores que han muerto
For two loves that have died
Sin haberse comprendido.
Without having understood each other.
Están clavadas dos cruces
Two crosses are nailed
En el monte del olvido
On the mountain of oblivion
Por dos amores que han muerto
For two loves that have died
Que son el tuyo y el mío.
Yours and mine.
Ay... Ay, que son el tuyo y el mío.
Oh... Oh, yours and mine.





Writer(s): Carmelo Larrea Carricarte


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.