El Consorcio - Mirando al mar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction El Consorcio - Mirando al mar




Mirando al mar
Staring at the Sea
Bajo el palio de la luz crepuscular
Under the canopy of twilight's glow
Cuando el cielo va perdiendo su color
As the sky fades from its vibrant hue
Quedo a solas con las olas espumosas
I am left alone with frothy waves
Que me mandan su frescor.
That send me their refreshing dew.
Ni un lejano barquichuelo que mirar
Not a distant sailboat to behold
Ni una blanca gaviota sobre el mar
Not a white seagull soaring o'er the sea
Yo tan sólo recordando
I only remember
La aventura que se fue
The adventure that has passed away
La aventura que en tus brazos
The adventure that I found in your
Amorosos yo encontré
Loving arms, where I would stay
Bajo el palio sonrosado de la luz crepuscular.
Under the rosy canopy of twilight's light.
Mirando al mar soñé
As I gaze upon the ocean's crest
Que estabas junto a
I dream that you are by my side
Mirando al mar sólo que sentí
Staring at the sea, all I know
Que acordándome de ti lloré y lloré.
Is that I wept and wept as memories flowed like the tide
La dicha que perdí
The joy that I have lost
Yo que ha de tornar
I know it will return someday
Y que ha de volver a
And it will come back to me again
Cuando yo esté mirando al mar.
As I stand and watch the sea.





Writer(s): Montero Saldias Amaya


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.