El Consorcio - Un Amor Herido - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction El Consorcio - Un Amor Herido




Un Amor Herido
Un Amor Herido
Qué me dirías si yo te engaño un día
What would you say if I deceived you one day
Una aventura sin más ¿lo aceptarías?
An adventure without more, would you accept it?
Y si supieras que ayer no te sentía
And if you knew that yesterday I did not feel for you
Yo te quería querer y no podía
I wanted to want you and I couldn't
Nunca has pensado que tal vez
Have you never thought that perhaps
Ya no sea el amor de tu vida
I am no longer the love of your life?
Por qué no damos marcha atrás
Why don't we go back?
Sólo por saber lo que nos unía
Just to know what united us
Tan solo tú, yo y un viejo cariño
Just you, me and an old love affair
Sólo tú, yo y un calor dormido
Just you, me and a dormant warmth
No somos más que un hombre, una mujer
We are nothing more than a man, a woman
Tratando de salvar un amor herido
Trying to save a wounded love
Qué pasaría si me confesaras
What would happen if you confessed to me
Que has encontrado otro amor fuera de casa
That you have found another love outside the home?
Si te dijera: lo ¿qué pensarías?
If I told you: I know, what would you think?
Que te he sabido entender, o me odiarías
That I knew how to understand you, or would you hate me?
Y es que lo nuestro es caminar
Because what we have is walking
Hacia un no qué, día a día
Towards a I don't know what, day by day
Es que lo nuestro no es hablar
Because what we have is not talking
Es la soledad, en compañía
It is loneliness, in company
Tan solo tú, yo y un viejo cariño
Just you, me and an old love affair
Sólo tú, yo y un calor dormido
Just you, me and a dormant warmth
No somos más que un hombre, una mujer
We are nothing more than a man, a woman
Tratando de salvar un amor herido
Trying to save a wounded love
Es que lo nuestro no es hablar
Because what we have is not talking
Es la soledad en compañía
It is loneliness in company
Tan solo tú, yo y un viejo cariño
Just you, me and an old love affair
Sólo tú, yo y un calor dormido
Just you, me and a dormant warmth
No somos más que un hombre, una mujer
We are nothing more than a man, a woman
Tratando de salvar un amor herido
Trying to save a wounded love
Un amor perdido
A lost love





Writer(s): Juan Carlos Calderon Lopez De Arroyabe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.