Paroles et traduction El Coyote y su Banda Tierra Santa - Aunque Nos Duela
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aunque Nos Duela
Даже если больно
Aunque
nos
duela
es
preferible
Даже
если
больно,
лучше
Separarnos
pues
no
hay
Расстаться,
ведь
нет
Motivos
para
k
seguir
atados
Причин,
чтобы
оставаться
связанными
Ya
no
hay
amor
y
nos
Любви
больше
нет,
и
мы
Herimos
demasiado
por
Слишком
раним
друг
друга,
поэтому
Eso
kiero
separarme
de
tu
lado
Я
хочу
уйти
от
тебя.
Aunk
nos
duela
borraremos
Даже
если
больно,
мы
сотрем
El
pasado
y
los
momentos
Прошлое
и
моменты,
K
pasastes
a
mi
lado
Которые
ты
провела
рядом
со
мной.
Te
llevare
los
recuerdos
Я
сохраню
воспоминания,
K
tenemos
k
enterrados
por
k
Которые
мы
должны
похоронить,
потому
что
La
llama
del
amor
ya
se
a
acabado
Пламя
любви
уже
погасло.
Aunk
nos
duela
corazon
Даже
если
больно,
сердце,
Yo
pienso
k
es
mejor
Я
думаю,
что
лучше
Decirnos
para
siempre
Сказать
друг
другу
навсегда
Adios
cuando
se
ama
Прощай.
Когда
любишь
De
verdad
tambien
se
По-настоящему,
нужно
также
Tiene
k
aceptar
k
un
dia
Принять,
что
однажды
Se
tiene
k
acabar
Всему
приходит
конец.
Aunk
nos
duela
corazon
Даже
если
больно,
сердце,
Hay
k
aceptar
k
no
Нужно
принять,
что
всё
Es
lo
mismo
y
k
Уже
не
так,
и
что
El
amor
no
existe
ya
y
Любви
больше
нет,
и
Sonreir
sin
pelerar
Улыбнуться
без
ссор,
Y
nos
despedimos
como
amigos
И
мы
попрощаемся
как
друзья.
(Y
eso
es
lo
mejor
chikitita)
(И
это
лучшее,
малышка)
Aunk
nos
duela
corazon
Даже
если
больно,
сердце,
Yo
pienso
k
es
mejor
Я
думаю,
что
лучше
Decirnos
para
siempre
Сказать
друг
другу
навсегда
Adios
cuando
se
ama
Прощай.
Когда
любишь
De
verdad
tambien
se
По-настоящему,
нужно
также
Tiene
k
aceptar
k
un
dia
Принять,
что
однажды
Se
tiene
k
acabar
Всему
приходит
конец.
Aunk
nos
duela
corazon
Даже
если
больно,
сердце,
Hya
k
aceptar
k
no
Нужно
принять,
что
K
no
es
lo
mismoy
k
Всё
уже
не
так,
и
что
El
amor
no
existe
ya
y
Любви
больше
нет,
и
El
sonreri
sin
pelear
Улыбнуться
без
ссор,
Y
nos
despedimos
como
amigos
И
мы
попрощаемся
как
друзья.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julio Preciado
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.