Paroles et traduction El Coyote y Su Banda Tierra Santa - El Federal De Caminos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Federal De Caminos
Федеральный дорожный патруль
En
Reynosa,
Tamaulipas
В
Рейносе,
Тамаулипас,
Los
hombres
son
decididos
Мужчины
решительны,
Por
eso
los
recordamos
Поэтому
мы
помним
их,
Cantándoles
sus
corridos
Посвящая
им
свои
песни.
Han
matado
allá
en
Zacatecas
Убили
там,
в
Сакатекасе,
A
un
federal
de
Caminos
Федерального
дорожного
патрульного.
Era
de
verdad
muy
hombre
Он
был
настоящим
мужчиной,
Al
peligro
desafiaba
Бросал
вызов
опасности,
Honor
le
hacía
al
uniforme
Чтил
форму,
Y
a
la
escuadra
que
cargaba
И
пистолет,
что
носил.
En
las
cachas
tenía
su
nombre
На
рукояти
было
выгравировано
его
имя,
Javier
Peña
se
llamaba
Хавьер
Пенья
звали
его.
El
bien
su
deber
cumplía
Он
добросовестно
выполнял
свой
долг,
Cómo
poder
olvidarlo
Как
можно
его
забыть?
Cuando
sonriendo
decía
Когда
он,
улыбаясь,
говорил,
Da
tristeza
recordarlo
Грустно
это
вспоминать,
Que
me
canten
los
Bravos
del
Norte
Пусть
"Бравые
Северяне"
споют
мне
El
corrido
de
Gerardo
Балладу
о
Херардо.
Y
ahí
le
va,
compadre
Noe
Ну,
давай,
кум
Ноэ,
Y
arriba
las
palmas
Jalisco,
compa
Caminos
И
аплодисменты,
Халиско,
друг
Патрульный.
Recuerdo
aquella
mañana
Помню
то
утро,
Por
cierto
era
martes
13
Кстати,
это
было
вторник
13-го,
Ponte
el
chaleco
de
maya
Надень
бронежилет,
Javier
le
decía
al
jefe
Сказал
Хавьер
начальнику.
Mas
de
pronto
sonó
una
metralla
Но
вдруг
загрохотала
автоматная
очередь,
Y
a
los
dos
lea
dieron
muerte
И
обоих
убили.
No
le
dieron
tiempo
a
nada
Ему
не
дали
ни
единого
шанса,
Ya
sabían
que
era
valiente
Они
знали,
что
он
храбрец,
Le
pusieron
la
emboscada
Устроили
ему
засаду,
Para
poder
darle
muerte
Чтобы
убить
его.
A
Javier
el
valor
le
sobraba
Хавьеру
хватало
смелости,
Porque
era
del
mero
Norte
Ведь
он
был
с
самого
Севера.
Javier
su
deber
cumplía
Хавьер
выполнял
свой
долг,
Cómo
poder
olvidarlo
Как
можно
его
забыть?
Cuando
sonriendo
decía
Когда
он,
улыбаясь,
говорил,
Da
tristeza
recordarlo
Грустно
это
вспоминать,
Que
me
canten
los
Bravos
del
Norte
Пусть
"Бравые
Северяне"
споют
мне
El
corrido
de
Gerardo
Балладу
о
Херардо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martinez Reynaldo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.