Paroles et traduction El Coyote y Su Banda Tierra Santa - Fuera de la Ley
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fuera de la Ley
Вне закона
Y
es
otro
día
que
fuera
llueve...
И
вот
ещё
один
день,
а
за
окном
дождь...
No
te
encuentro
por
la
calle...
Не
вижу
тебя
на
улице...
Otra
mañana
que
no
me
hace
el
amor...
Ещё
одно
утро
без
твоей
любви...
No
sé
si
llegaras.
o
si
te
esperare.
Не
знаю,
придёшь
ли
ты,
или
буду
ждать
тебя.
Vivir
al
límite,
sabiendo
que
desde
el
primer
momento
que
te
vi
sé
que
te
quise
mira
que
avisé,
Жить
на
пределе,
зная,
что
с
первого
мгновения,
как
я
тебя
увидел,
я
тебя
полюбил,
смотри,
я
предупреждал,
Ahora
esta
el
corazón
y
la
razón
en
tramites
Теперь
сердце
и
разум
в
смятении.
Mezclando
tus
mentiras
con
un
ron
sentado
en
capitel,
Мешаю
твою
ложь
с
ромом,
сидя
на
капители,
Seria
manía
pero
hace
un
tiempo
daría
to',
Это
было
бы
безумием,
но
какое-то
время
назад
я
бы
отдал
всё,
Si
querías
amor
me
iba
hacia
cupido
y
le
decía
fíanos,
Если
бы
ты
хотела
любви,
я
бы
пошёл
к
Купидону
и
сказал:
"Дай
нам
в
долг",
Ahora
un
espejo
donde
estuvo
nuestra
foto,
Теперь
зеркало
там,
где
было
наше
фото,
Ya
que
yo
miro
por
mi,
me
miro
a
mi,
si
el
esta
roto
por
ti,
Ведь
я
смотрю
на
себя,
смотрю
на
себя,
если
он
разбит
из-за
тебя,
Como
cunde
tu
ausencia,
me
acuerdo
de
esos
"ven
ya"
y
de
esos
"vete
para
siempre
y
nunca
vuelvas"
Как
давит
твое
отсутствие,
я
вспоминаю
эти
"иди
сюда"
и
эти
"уходи
навсегда
и
никогда
не
возвращайся"
Traducido
es
un
piensa
en
mi
nombre
y
ya
nunca
duermas,
В
переводе
это
значит:
думай
обо
мне
и
больше
никогда
не
спи,
Y
acabare
loco
es
lo
que
piensa
el
que
no
sabe
ver
más,
И
я
сойду
с
ума,
это
думает
тот,
кто
не
видит
дальше,
Mermar
el
mal,
pensando
en
ti
desnuda
en
el
bar,
Уменьшить
боль,
представляя
тебя
обнаженной
в
баре,
El
vaso
y
sus
dudas
alcohol
el
mar,
Стакан
и
его
сомнения,
алкоголь
- море,
La
primera
vez
que
la
ves
pensando
en
como
besa,
Первый
раз,
когда
ты
её
видишь,
думаешь
о
том,
как
она
целует,
Y
la
última
vez
que
la
ves
sabes
que
ya
no
regresara.
А
в
последний
раз,
когда
ты
её
видишь,
ты
знаешь,
что
она
уже
не
вернется.
Y
es
otro
día
que
fuera
llueve,
И
вот
ещё
один
день,
а
за
окном
дождь,
Otro
día
que
no
te
encuentro
por
la
calle
y
ya
no
se
que
quieres
es;
Ещё
один
день,
когда
я
не
встречаю
тебя
на
улице,
и
уже
не
знаю,
чего
ты
хочешь;
Otra
noche
que
no
llegas,
otra
noche
mas
que
tendré
que
tirar
tu
cena,
Ещё
одна
ночь,
когда
ты
не
приходишь,
ещё
одна
ночь,
когда
мне
придётся
выбросить
твой
ужин,
Y
otra
mañana
que
no
me
haces
el
amor
como
me
gusta,
И
ещё
одно
утро,
когда
ты
не
занимаешься
со
мной
любовью,
как
мне
нравится,
Otra
tarde
solo
que
de
nuevo
asusta,
Ещё
один
одинокий
вечер,
который
снова
пугает,
No
sé
si
llegarás
o
si
te
esperaré,
Не
знаю,
придёшь
ли
ты,
или
буду
ждать
тебя,
Tan
solo
se
que
no
sé
por
qué
te
marchaste
así.
Просто
не
знаю,
почему
ты
так
ушла.
Mis
puños
y
la
pared
se
hicieron
íntimos,
Мои
кулаки
и
стена
стали
близкими
друзьями,
Si
chocaban
los
cinco
cada
vez
que
no
cumplimos,
Они
давали
друг
другу
пять
каждый
раз,
когда
мы
не
сдерживали
обещания,
Pero
eso
ya
paso,
como
un
huracán
de
verbos
que
arraso,
Но
это
уже
прошло,
как
ураган
из
глаголов,
который
всё
разрушил,
Para
los
amargos
sábados
amor
y
alcohol
pa'
dos.
Для
горьких
суббот
любовь
и
алкоголь
на
двоих.
¿Y
a
quien
le
voy
a
dar
mis
malos
días
y
le
voy
a
calentar
la
cabeza
con
tonterías?
И
кому
я
теперь
буду
рассказывать
о
своих
плохих
днях
и
морочить
голову
глупостями?
¿Quién
me
va
hacer
que
no
sonría?
Кто
заставит
меня
не
улыбаться?
¿Quien
me
va
hacer
que
pueda
llorar
y
que
nunca
sea
de
alegría?
Кто
заставит
меня
плакать
не
от
радости?
Si
a
veces
solo
quiero
lo
malo
de
tu
persona
no
tus
besos,
Иногда
я
просто
хочу
твоих
недостатков,
а
не
твоих
поцелуев,
Quiero
tu
veneno
y
tus
excesos,
Хочу
твой
яд
и
твои
излишества,
Quiero
todos
tus
mayores
pesos,
Хочу
все
твои
самые
тяжёлые
ноши,
Quiero
que
acabemos
presos
odiando
al
otro
frente
a
un
espejo.
Хочу,
чтобы
мы
оказались
в
тюрьме,
ненавидя
друг
друга
перед
зеркалом.
Que
tus
manos
no
acaricien
mi
espalda,
Чтобы
твои
руки
не
ласкали
мою
спину,
Y
que
mis
manos
te
arañen
y
no
te
levanten
la
falda,
А
мои
руки
царапали
тебя
и
не
поднимали
твою
юбку,
Prefiero
mirarte
a
tocarte
por
miedo
a
menos,
Я
предпочитаю
смотреть
на
тебя,
чем
трогать,
из
страха
потерять
ещё
больше,
Porque
sé
que
se
va
el
amor
a
la
vez
que
nos
corremos,
Потому
что
я
знаю,
что
любовь
уходит
в
тот
же
момент,
когда
мы
кончаем,
Yo
no
creo
en
dios,
yo
creo
en
mis
cumpleaños,
Я
не
верю
в
Бога,
я
верю
в
свои
дни
рождения,
Y
en
que
el
tiempo
pasa
rápido
y
siempre
va
haciendo
daño,
И
в
то,
что
время
летит
быстро
и
всегда
причиняет
боль,
Creo
en
lo
que
veo
y
a
veces
sé
que
no
debo,
Я
верю
в
то,
что
вижу,
и
иногда
знаю,
что
не
должен,
Y
si
me
hace
llorar
un
tema
que
escucho
pues
me
lo
quemo,
И
если
меня
заставляет
плакать
песня,
которую
я
слушаю,
то
я
её
сжигаю,
Porque
no
voy
a
hacerlo
ahora
si
en
realidad
siempre
espero,
Потому
что
я
не
собираюсь
делать
это
сейчас,
если
на
самом
деле
я
всегда
жду,
Acabare
con
el
cerebro
al
aire
de
tanto
tomarme
el
pelo,
Я
останусь
с
выветренными
мозгами
от
того,
что
так
долго
обманывал
себя,
Te
respondí
preguntas,
me
saliste
con
peros,
Я
ответил
на
твои
вопросы,
а
ты
мне
- с
оговорками,
Te
marchaste
hace
un
tiempo,
te
deseo
suerte
cielo.
Ты
ушла
какое-то
время
назад,
желаю
тебе
удачи,
милая.
Y
es
otro
día
que
fuera
llueve,
И
вот
ещё
один
день,
а
за
окном
дождь,
Otro
día
que
no
te
encuentro
por
la
calle
y
ya
no
se
que
quieres
es;
Ещё
один
день,
когда
я
не
встречаю
тебя
на
улице,
и
уже
не
знаю,
чего
ты
хочешь;
Otra
noche
que
no
llegas,
otra
noche
mas
que
tendré
que
tirar
tu
cena,
Ещё
одна
ночь,
когда
ты
не
приходишь,
ещё
одна
ночь,
когда
мне
придётся
выбросить
твой
ужин,
Y
otra
mañana
que
no
me
haces
el
amor
como
me
gusta,
И
ещё
одно
утро,
когда
ты
не
занимаешься
со
мной
любовью,
как
мне
нравится,
Otra
tarde
solo
que
de
nuevo
asusta,
Ещё
один
одинокий
вечер,
который
снова
пугает,
No
sé
si
llegaras
o
si
te
esperaré,
Не
знаю,
придёшь
ли
ты,
или
буду
ждать
тебя,
Tan
solo
sé
que
no...
Просто
не
знаю...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Agustin Cejudo Moreno
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.