El Coyote y Su Banda Tierra Santa - Lágrimas De Sangre - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction El Coyote y Su Banda Tierra Santa - Lágrimas De Sangre




Lágrimas De Sangre
Tears of Blood
Siento en mi pecho un dolor profundo
I feel a deep pain in my chest
Que ni con todo el vino del mundo
That not all the wine in the world
Podrá calmarse mi sufrimiento
Can calm my suffering
Porque la ingrata que yo mas amo
Because the ungrateful woman I love the most
No me comprende y me manda al diablo
Doesn't understand me and sends me to the devil
Solo dios sabe lo que yo siento
Only God knows what I feel
Pero en la vida todo se paga
But in life everything is paid for
Y cuando ya no te quede nada
And when you have nothing left
Vas a llorar lagrimas de sangre
You will cry tears of blood
Y aunque me pidas perdón mil veces
And even if you beg me for forgiveness a thousand times
No lo tendrás pues no lo mereces
You will not have it because you do not deserve it
Mejor no vengas a molestarme
It's better not to come and bother me
Si un día te quise ya ni me acuerdo
If I loved you once, I can't remember it anymore
Pues con el tiempo aprendí a olvidarte
Because in time I learned to forget you
Yo te aseguro que tu recuerdo
I assure you that your memory
Ya nunca mas vendrá a atormentarme
Will never come to torment me again
Porque ya tengo un amor sincero
Because I already have a sincere love
Que si me quiere y si sabe amarme
Who does love me and knows how to love me
Pero en la vida todo se paga
But in life everything is paid for
Y cuando ya no te quede nada
And when you have nothing left
Vas a llorar lagrimas de sangre
You will cry tears of blood
Y aunque me pidas perdón mil veces
And even if you beg me for forgiveness a thousand times
No lo tendrás pues no lo mereces
You will not have it because you do not deserve it
Mejor no vengas a molestarme
It's better not to come and bother me
Si un día te quise ya ni me acuerdo
If I loved you once, I can't remember it anymore
Pues con el tiempo aprendí a olvidarte
Because in time I learned to forget you
Yo te aseguro que tu recuerdo
I assure you that your memory
Ya nunca mas vendrá a atormentarme
Will never come to torment me again
Porque ya tengo un amor sincero
Because I already have a sincere love
Que si me quiere y si sabe amarme
Who does love me and knows how to love me





Writer(s): Ignacio "nacho" Hernandez, Ignacio Hernandez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.