Paroles et traduction El Coyote y Su Banda Tierra Santa - Treinta Cartas
Treinta Cartas
Тридцать Писем
Mi
ranchito
quedo
abandonado
desde
que
te
fuiste
muy
triste
quedo,
mujer
Моя
ферма
опустела
с
тех
пор,
как
ты
ушла,
женщина
моя
El
jacal
donde
el
amor
nos
dimos,
está
tan
solito
desde
que
ya
no
te
ve
Хижина,
где
мы
любили
друг
друга,
так
одинока
с
тех
пор,
как
перестала
тебя
видеть
Ya
la
sombra
que
daba
el
naranjo
donde
nos
sentábamos
a
platicar
de
amor
Дыхание
апельсинового
дерева,
под
которым
мы
сидели
и
болтали
о
любви
Por
no
verte
se
fue
marchitando
y
se
fue
secando
igual
que
mi
corazón
Не
видя
тебя,
оно
завяло
и
засохло,
как
и
мое
сердце
Y
ya
no
vendrá
И
ты
не
вернешься
Y
tú
recuerdo
me
persigue
a
donde
voy
И
твои
воспоминания
преследуют
меня,
куда
бы
я
ни
пошел
Sufro
al
mirar
Я
страдаю,
глядя
Y
hasta
los
campos
me
preguntan
cuándo
vuelves
И
даже
поля
спрашивают
меня,
когда
ты
вернешься
Y
yo
no
sé
qué
contestar
И
я
не
знаю,
что
ответить
Porque
no
sé
si
volverás
Потому
что
не
знаю,
вернешься
ли
ты
Lo
más
seguro
es
que
ya
no
regreses
Наверное,
уже
не
вернешься
Ahí
nomás,
compa
Federico
Figueroa
Тут
как
тут,
приятель
Федерико
Фигероа
¡Y
arriba,
Juliantla,
Guerrero,
compa!
И
вверх,
Джулиантла,
Герреро,
приятель!
30
cartas
ya
van
que
te
mando
Я
уже
отправил
тебе
30
писем
Y
de
ellas
no
tengo
aun
su
contestación
И
до
сих
пор
не
получил
от
тебя
ни
одного
ответа
Será
porque
no
las
has
leído
Наверное,
ты
их
не
читала
O
porque
no
te
causan
ninguna
preocupación
Или
они
тебя
не
волнуют
Y
ya
no
vendrá
И
ты
не
вернешься
Y
su
recuerdo
me
persigue
a
donde
voy
И
твои
воспоминания
преследуют
меня,
куда
бы
я
ни
пошел
Sufro
al
mirar
Я
страдаю,
глядя
Y
hasta
los
campos
me
preguntan
cuándo
vuelves
И
даже
поля
спрашивают
меня,
когда
ты
вернешься
Y
yo
no
sé
qué
contestar
И
я
не
знаю,
что
ответить
Porque
no
sé
si
volverás
Потому
что
не
знаю,
вернешься
ли
ты
Lo
más
seguro
es
que
ya
no
regrese
Наверное,
уже
не
вернешься
Y
yo
no
sé
qué
contestar
И
я
не
знаю,
что
ответить
Porque
no
sé
si
volverá
Потому
что
не
знаю,
вернешься
ли
ты
Lo
más
seguro
es
que
ya
no
regrese
Наверное,
уже
не
вернешься
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Horacio Ortiz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.