Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fueron
tantos
desvelos,
que
me
han
ido
congelando
It's
been
so
many
sleepless
nights,
that
I've
been
freezing
Soy
un
tempano
de
hielo
I'm
an
iceberg
Pero
este
amor
me
está
entibiando
But
your
love
is
warming
me
Este
amor
me
está
entibiando
Your
love
is
warming
me
A
si
es
verdad
mi
corazón
era
un
glaciar
If
it's
true,
my
heart
was
a
glacier
Y
las
huellas
de
mi
marcha
solo
escarcha
y
nada
más
And
the
footprints
of
my
path
were
just
frost
and
nothing
more
Pero
en
medio
de
mi
invierno,
me
encontraron
esos
ojos
But
in
the
midst
of
my
winter,
those
eyes
found
me
Que
aún
sin
entenderlos
me
calientan
poco
a
poco
That
even
without
understanding
them,
they
warm
me
little
by
little
No
podía
ver,
tal
como
quería
ver
I
couldn't
see,
like
I
wanted
to
see
Escondido
atrás
del
vaho
de
mi
aliento
congelado
Hidden
behind
the
steam
of
my
frozen
breath
Pero
ahora
eso
no
lo
estoy
necesitando
But
now
I
don't
need
it
Cada
caricia,
cada
beso,
me
salva
y
me
va
templando
Every
caress,
every
kiss,
saves
me
and
tempers
me
Fueron
tantos
desvelos,
que
me
han
ido
congelando
It's
been
so
many
sleepless
nights,
that
I've
been
freezing
Soy
un
tempano
de
hielo
I'm
an
iceberg
Pero
este
amor
me
está
entibiando
But
your
love
is
warming
me
Este
amor
me
está
entibiando
Your
love
is
warming
me
Gélido,
álgido
mi
cuerpo
rígido
de
frío
nostálgico
Gelid,
frigid,
my
body
rigid
with
nostalgic
cold
En
medio
del
trópico
un
viento
del
Ártico
In
the
middle
of
the
tropics,
an
Arctic
wind
Y
cuando
esa
voz
cálida
me
susurra
suavemente
And
when
that
warm
voice
whispers
to
me
softly
Desafiando
a
la
química,
mi
sangre
fría
hierve
Defying
chemistry,
my
cold
blood
boils
Cuando
esa
piel
rozo
una
vez
mi
piel
When
that
skin
brushes
mine
once
La
nieve
que
me
cubría
ese
calor
la
derretía
The
snow
that
covered
me
melted
away
Y
de
ahí
que
ni
sospecho,
que
gracias
a
ese
flechazo
And
that's
why
I
never
suspected,
that
thanks
to
that
arrow
El
hielo
que
había
en
mi
pecho
se
partió
en
mil
pedazos
The
ice
that
was
in
my
chest
broke
into
a
thousand
pieces
Fueron
tantos
desvelos,
que
me
han
ido
congelando
It's
been
so
many
sleepless
nights,
that
I've
been
freezing
Soy
un
tempano
de
hielo
I'm
an
iceberg
Pero
este
amor
me
está
entibiando
But
your
love
is
warming
me
Este
amor
me
está
entibiando
Your
love
is
warming
me
Y
mis
pupilas
que
antes
no
brillaban
And
my
pupils
that
didn't
shine
before
Que
tan
solo
reflejaban
todo
That
only
reflected
everything
Ahora
dejan
ver
arder
la
llama
Now
let
the
flame
burn
Que
encendieron
esos
otros
ojos
That
those
other
eyes
ignited
Que
difícil
aceptar
How
difficult
to
accept
Que
alguien
pueda
transformar
That
someone
can
transform
El
frío
de
este
corazón
en
fuego
The
coldness
of
this
heart
into
fire
Que
al
igual
que
el
hielo
va
a
quemar
That
like
ice
will
burn
Fueron
tantos
desvelos,
que
me
han
ido
congelando
It's
been
so
many
sleepless
nights,
that
I've
been
freezing
Soy
un
tempano
de
hielo
I'm
an
iceberg
Pero
este
amor
me
está
entibiando
But
your
love
is
warming
me
Este
amor
me
está
entibiando
Your
love
is
warming
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roberto Musso
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.