Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Procuro Olvidarte
Ich Versuche Dich Zu Vergessen
Procuro
olvidarte
Ich
versuche,
dich
zu
vergessen
No
puedo
olvidarme
de
ti
Ich
kann
dich
nicht
vergessen
Procuro
olvidarte
Ich
versuche,
dich
zu
vergessen
No
puedo
olvidarme
de
ti
Ich
kann
dich
nicht
vergessen
Procuro
olvidarte
Ich
versuche,
dich
zu
vergessen
No
puedo
olvidarme
de
ti
Ich
kann
dich
nicht
vergessen
Intenté
pegarme
fuerte
en
la
cabeza
Ich
versuchte,
mir
fest
auf
den
Kopf
zu
schlagen
Para
sufrir
una
crisis
de
amnesia
Um
eine
Amnesiekrise
zu
erleiden
Pero
lo
único
que
pude
lograr
Aber
das
Einzige,
was
ich
erreichen
konnte
Fue
quedar
cual
retardado
mental
War,
wie
ein
geistig
Zurückgebliebener
zu
enden
Procuro
olvidarte
Ich
versuche,
dich
zu
vergessen
No
puedo
olvidarme
de
ti
Ich
kann
dich
nicht
vergessen
Procuro
olvidarte
Ich
versuche,
dich
zu
vergessen
No
puedo
olvidarme
de
ti
Ich
kann
dich
nicht
vergessen
Procuro
olvidarte
Ich
versuche,
dich
zu
vergessen
No
puedo
olvidarme
de
ti
Ich
kann
dich
nicht
vergessen
Intenté
asesinarte
a
sangre
fría
Ich
versuchte,
dich
kaltblütig
zu
ermorden
Pero
me
confundí
y
asesiné
a
tu
tía
Aber
ich
habe
mich
geirrt
und
deine
Tante
ermordet
La
policía
in
fraganti
me
agarró
Die
Polizei
erwischte
mich
auf
frischer
Tat
Y
en
la
comisaría
esa
noche
transcurrió
Und
jene
Nacht
verbrachte
ich
auf
dem
Polizeirevier
Procuro
olvidarte
Ich
versuche,
dich
zu
vergessen
No
puedo
olvidarme
de
ti
Ich
kann
dich
nicht
vergessen
Procuro
olvidarte
Ich
versuche,
dich
zu
vergessen
No
puedo
olvidarme
de
ti
Ich
kann
dich
nicht
vergessen
Procuro
olvidarte
Ich
versuche,
dich
zu
vergessen
No
puedo
olvidarme
de
ti
Ich
kann
dich
nicht
vergessen
Pensé
que
en
el
juicio
cambiaría
mi
suerte
Ich
dachte,
im
Prozess
würde
sich
mein
Schicksal
ändern
Mi
solución
sería
la
pena
de
muerte
Meine
Lösung
wäre
die
Todesstrafe
Pero
el
banana
del
juez
vino
a
sentenciar
Aber
der
idiotische
Richter
kam,
um
zu
urteilen
Cadena
perpetua
sin
poderte
olvidar
Lebenslänglich,
ohne
dich
vergessen
zu
können
Procuro
olvidarte
Ich
versuche,
dich
zu
vergessen
No
puedo
olvidarme
de
ti
Ich
kann
dich
nicht
vergessen
Procuro
olvidarte
Ich
versuche,
dich
zu
vergessen
No
puedo
olvidarme
de
ti
Ich
kann
dich
nicht
vergessen
Procuro
olvidarte
Ich
versuche,
dich
zu
vergessen
No
puedo
olvidarme
de
ti
Ich
kann
dich
nicht
vergessen
Traté
de
hacer
que
en
la
cárcel
me
mataran
Ich
versuchte,
mich
im
Gefängnis
umbringen
zu
lassen
Fingí
fugarme
para
que
me
acribillaran
Ich
täuschte
eine
Flucht
vor,
damit
sie
mich
durchsieben
würden
Mas
no
he
muerto
tan
solo
vine
a
quedar
Doch
ich
starb
nicht,
sondern
wurde
nur
Paralítico
sin
poderte
olvidar
Gelähmt,
ohne
dich
vergessen
zu
können
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Santiago Tavella
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.