El Dasa - El Hijo Del Desierto (Versión Banda) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction El Dasa - El Hijo Del Desierto (Versión Banda)




El Hijo Del Desierto (Versión Banda)
The Son of the Desert (Banda Version)
50 grados voy cargando el sol ardiendo
I'm carrying the scorching sun with me
Y en la mochila una ilusión a pecho abierto
And an open-hearted dream in my backpack
Las oraciones de la virgen van pal cielo
My prayers to the Virgin Mary rise to the sky
Y aquel rosario que empuñaba contra el viento
And that rosary I hold against the wind
Esto no es cuento lo que hoy vengo a cantarles
This is not a story I'm just making up
Solo lo sabe el que ha sabido caminarle
Only those who have walked its path can know
Entre las piedras de los cerros
Between the stones of the hills
Ahí es donde las piernas arden
That's where your legs will burn
Vengo a decir como se dieron los hechos
I'm here to tell you how it happened
Yo se los juro siempre anduve bien derecho
I swear I've always walked straight
No me faltaron un montón de tentaciones
I've had my share of temptations
Pero a mi voz no la entregué por 10 millones
But I'm not gonna sell out my voice for 10 million
Esto no es cuento lo que hoy vengo a cantarles
This is not a story I'm just making up
Solo lo sabe el que ha sabido arremangarle
Only those who have struggled can understand
Coleccionando desprecios, mira
Collecting scorn, look
Yo jamás supe rajarme
I've never known how to back down
Nací en el pueblo del cerro de la campana
I was born in the town of Cerro de la Campana
Es donde el sol aprieta y con toda su alma
Where the sun beats down with all its might
Y no fue fácil asumir todos los riesgos
And it wasn't easy to take all the risks
Pero es que al toro yo lo agarro por los cuernos
But I'm going to grab that bull by the horns
Y a aquel que le quepa duda que pregunte a las estrellas
And anyone who doubts me, just ask the stars
Les dirán que todo es cierto.
They'll tell you it's all true.
Yo desde morro le pegue por la cantada
I've been singing since I was a kid
Mi voz completa se escuchó en las madrugadas
My full voice was heard in the early mornings
Y fue en mi barrio donde yo me debutaba
And it was in my neighborhood where I made my debut
Con mis carnales que por nada yo cambiaba
With my friends who I wouldn't trade for anything
Y fueron ellos los que me dieron quebrada
And it was them who gave me the break I needed
Les agradezco eternamente su mirada
I thank them eternally for their support
Esa es mi raza y no se raja donde pusieron sus ojos
That's my people and where they lay their eyes
También pusieron la bala
They also put the bullet in place
Y no comparto que mi gente sea de bronce
And I don't believe that my people are made of bronze
Esta es de hierro y al acero corresponde
We are made of iron and steel
Y aquel que diga que somos criminales
And anyone who says we're criminals
Pues que esta ciego y no se fija en los maizales
Is blind and doesn't see in the cornfields
En los huertos y en las calles
In the orchards and in the streets
Nos morimos en la raya
We die in the line of fire
Somos internacionales.
We are international.
Ni creas que estoy aquí por obra del destino
Don't think I'm here by accident
Verás que a mi alma yo le entregue al camino
You'll see that I gave my soul to the road
Si quieres saber mi historia
If you want to know my story
Yo te enseñare mis botas pero tu pones el vino
I'll show you my boots but you bring the wine
Nací en el pueblo del cerro de la campana
I was born in the town of Cerro de la Campana
Es donde el sol aprieta y con toda su alma
Where the sun beats down with all its might
Y no fue fácil asumir todos los riesgos
And it wasn't easy to take all the risks
Pero es que al toro yo lo agarro por los cuernos
But I'm going to grab that bull by the horns
Y a aquel que le quepa duda que pregunte a las estrellas
And anyone who doubts me, just ask the stars
Les dirán que todo es cierto.
They'll tell you it's all true.
Que soy El Vato
I am El Vato
Soy El Hijo Del Desierto
I am The Son of the Desert
Que soy El Vato
I am El Vato
Soy El Hijo Del Desierto
I am The Son of the Desert
Que soy El Vato
I am El Vato
Soy tu amigo
I am your friend
Soy derecho
I am right
Soy El Hijo Del Desierto
I am The Son of the Desert





Writer(s): Fausto Juarez, Dasahev Lopez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.