Paroles et traduction El Dasa - La Papa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Andaba
sacando
papa
una
muchacha
muy
guapa
Хорошенькая
девушка
картошку
выкапывала
Una
muchacha
muy
guapa
Andaba
sacando
papa
Очень
красивая
девушка
картошку
выкапывала
En
eso
me
le
acerque
a
esa
muchacha
guapa
Я
подошел
к
этой
красивой
девушке
Y
me
dijo
la
muchacha
me
quieres
mirar
la
papa
И
девушка
сказала,
хочешь
посмотреть
мою
картошку
Después
me
enseño
su
papa
esa
muchacha
muy
guapa
Затем
она
показала
мне
свою
картошку,
эта
очень
красивая
девушка
Su
papa
no
me
dejaba
que
yo
le
viera
la
papa
Ее
папа
не
позволял
мне
смотреть
на
ее
картошку
Me
puse
a
sacar
yo
papa
junto
a
esa
muchacha
guapa
Я
начал
копать
картошку
рядом
с
этой
красивой
девушкой
Y
luego
yo
le
decía
aquí
tengo
ya
la
papa
А
потом
я
сказал
ей,
вот
уже
и
картошка
Su
papa
no
quiso
ver
la
papa
que
yo
tenia
Ее
папа
не
хотел
смотреть
на
картошку,
которую
я
нашел
Pero
la
muchacha
guapa
mi
papa
si
la
quería
Но
красивая
девушка
хотела
мою
картошку
A
que
muchacha
tan
guapa
tenia
muy
buena
papa
Какая
красивая
девушка,
у
нее
была
очень
хорошая
картошка
Su
papa
se
descuido
y
así
juntamos
la
papa
Ее
папа
отвлекся,
и
мы
соединили
наши
картошки
Me
puse
a
sacar
yo
papa
junto
a
esa
muchacha
guapa
Я
начал
копать
картошку
рядом
с
этой
красивой
девушкой
Y
luego
yo
le
decía
aquí
tengo
ya
la
papa
А
потом
я
сказал
ей,
вот
уже
и
картошка
Su
papa
no
quiso
ver
la
papa
que
yo
tenia
Ее
папа
не
хотел
смотреть
на
картошку,
которую
я
нашел
Pero
la
muchacha
guapa
mi
papa
si
la
quería
Но
красивая
девушка
хотела
мою
картошку
A
que
muchacha
tan
guapa
tenia
muy
buena
papa
Какая
красивая
девушка,
у
нее
была
очень
хорошая
картошка
Su
papa
se
descuido
y
así
juntamos
la
papa
Ее
папа
отвлекся,
и
мы
соединили
наши
картошки
Su
papa
se
descuido
y
así
juntamos
la
papa
Ее
папа
отвлекся,
и
мы
соединили
наши
картошки
Su
papa
se
descuido
y
así
juntamos
la
papa
Ее
папа
отвлекся,
и
мы
соединили
наши
картошки
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): HECTOR MONTEMAYOR CISNEROS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.