El Dasa - Me Siento Solo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction El Dasa - Me Siento Solo




Me Siento Solo
I Feel Lonely
Todo iba marchando muy bien
Everything was going very well
Un amor sincero y muy fiel nos prometimos
A sincere and very faithful love we promised each other
Que siempre serias para mi
That you would always be for me
Un amor que siempre soñe
A love that I always dreamed of
Encontrarme un dia
Finding me one day
Hasta que una tarde lloro
Until one afternoon she cried
Y me dijo ya no,
And told me no,
Ya no quiero verte
I don't want to see you anymore,
Ya no quiero nada contigo
I don't want anything to do with you anymore,
Que el amor que llevo conmigo
That the love I carry with me
Ya no es mas de ti
Is no longer yours
Me siento solo
I feel lonely
Y me has dejado el corazon herido
And you have left my heart broken
¿Por que te fuiste?
Why did you leave?
Yo te queria como a nadie en esta vida
I loved you like no one else in this life
¿Quien te amara?
Who will love you?
Nadie nunca pero nunca como yo
No one ever but never like me
Que voy a hacer sin ti
What am I going to do without you?
Si ya no estas mas a mi lado
If you're not by my side anymore
Te extraño tanto que no se
I miss you so much that I don't know
Me esta matando
It's killing me
Tu recuerdo mujer
Your memory, woman
Todo iba marchando muy bien
Everything was going very well
Un amor sincero y muy fiel nos prometimos
A sincere and very faithful love we promised each other
Que siempre serias para mi
That you would always be for me
Un amor que siempre soñe
A love that I always dreamed of
Encontrarme un dia
Finding me one day
Hasta que una tarde lloro
Until one afternoon she cried
Y me dijo ya no,
And told me no,
Ya no quiero verte
I don't want to see you anymore,
Ya no quiero nada contigo
I don't want anything to do with you anymore,
Que el amor que llevo conmigo
That the love I carry with me
Ya no es mas de ti
Is no longer yours
Me siento solo
I feel lonely
Y me has dejado el corazon herido
And you have left my heart broken
¿Por que te fuiste?
Why did you leave?
Yo te queria como a nadie en esta vida
I loved you like no one else in this life
¿Quien te amara?
Who will love you?
Nadie nunca pero nunca como yo
No one ever but never like me
Me siento solo
I feel lonely
Y me has dejado el corazon herido
And you have left my heart broken
¿Por que te fuiste?
Why did you leave?
Yo te queria como a nadie en esta vida
I loved you like no one else in this life
¿Quien te amara?
Who will love you?
Nadie nunca pero nunca como yo
No one ever but never like me
Que voy a hacer sin ti
What am I going to do without you?
Si ya no estas mas a mi lado
If you're not by my side anymore
Te extraño tanto que no se
I miss you so much that I don't know
Me esta matando
It's killing me
Tu recuerdo mujer
Your memory, woman





Writer(s): Javier Sepulveda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.