Paroles et traduction El Dasa - Me Siento Solo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Siento Solo
I Feel Lonely
Todo
iba
marchando
muy
bien
Everything
was
going
very
well
Un
amor
sincero
y
muy
fiel
nos
prometimos
A
sincere
and
very
faithful
love
we
promised
each
other
Que
siempre
serias
para
mi
That
you
would
always
be
for
me
Un
amor
que
siempre
soñe
A
love
that
I
always
dreamed
of
Encontrarme
un
dia
Finding
me
one
day
Hasta
que
una
tarde
lloro
Until
one
afternoon
she
cried
Y
me
dijo
ya
no,
And
told
me
no,
Ya
no
quiero
verte
I
don't
want
to
see
you
anymore,
Ya
no
quiero
nada
contigo
I
don't
want
anything
to
do
with
you
anymore,
Que
el
amor
que
llevo
conmigo
That
the
love
I
carry
with
me
Ya
no
es
mas
de
ti
Is
no
longer
yours
Me
siento
solo
I
feel
lonely
Y
me
has
dejado
el
corazon
herido
And
you
have
left
my
heart
broken
¿Por
que
te
fuiste?
Why
did
you
leave?
Yo
te
queria
como
a
nadie
en
esta
vida
I
loved
you
like
no
one
else
in
this
life
¿Quien
te
amara?
Who
will
love
you?
Nadie
nunca
pero
nunca
como
yo
No
one
ever
but
never
like
me
Que
voy
a
hacer
sin
ti
What
am
I
going
to
do
without
you?
Si
ya
no
estas
mas
a
mi
lado
If
you're
not
by
my
side
anymore
Te
extraño
tanto
que
no
se
I
miss
you
so
much
that
I
don't
know
Me
esta
matando
It's
killing
me
Tu
recuerdo
mujer
Your
memory,
woman
Todo
iba
marchando
muy
bien
Everything
was
going
very
well
Un
amor
sincero
y
muy
fiel
nos
prometimos
A
sincere
and
very
faithful
love
we
promised
each
other
Que
siempre
serias
para
mi
That
you
would
always
be
for
me
Un
amor
que
siempre
soñe
A
love
that
I
always
dreamed
of
Encontrarme
un
dia
Finding
me
one
day
Hasta
que
una
tarde
lloro
Until
one
afternoon
she
cried
Y
me
dijo
ya
no,
And
told
me
no,
Ya
no
quiero
verte
I
don't
want
to
see
you
anymore,
Ya
no
quiero
nada
contigo
I
don't
want
anything
to
do
with
you
anymore,
Que
el
amor
que
llevo
conmigo
That
the
love
I
carry
with
me
Ya
no
es
mas
de
ti
Is
no
longer
yours
Me
siento
solo
I
feel
lonely
Y
me
has
dejado
el
corazon
herido
And
you
have
left
my
heart
broken
¿Por
que
te
fuiste?
Why
did
you
leave?
Yo
te
queria
como
a
nadie
en
esta
vida
I
loved
you
like
no
one
else
in
this
life
¿Quien
te
amara?
Who
will
love
you?
Nadie
nunca
pero
nunca
como
yo
No
one
ever
but
never
like
me
Me
siento
solo
I
feel
lonely
Y
me
has
dejado
el
corazon
herido
And
you
have
left
my
heart
broken
¿Por
que
te
fuiste?
Why
did
you
leave?
Yo
te
queria
como
a
nadie
en
esta
vida
I
loved
you
like
no
one
else
in
this
life
¿Quien
te
amara?
Who
will
love
you?
Nadie
nunca
pero
nunca
como
yo
No
one
ever
but
never
like
me
Que
voy
a
hacer
sin
ti
What
am
I
going
to
do
without
you?
Si
ya
no
estas
mas
a
mi
lado
If
you're
not
by
my
side
anymore
Te
extraño
tanto
que
no
se
I
miss
you
so
much
that
I
don't
know
Me
esta
matando
It's
killing
me
Tu
recuerdo
mujer
Your
memory,
woman
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Javier Sepulveda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.