Paroles et traduction El Dasa - Mis Cinco Sentidos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mis Cinco Sentidos
Mis Cinco Sentidos
Llegaste
justo
cuando
menos
te
esperaba
You
came
just
when
I
least
expected
you
En
mi
mundo
perfecto
nada
me
faltaba
In
my
perfect
world,
nothing
was
missing
Y
te
apoderaste
de
mis
cinco
sentidos
And
you
took
over
my
five
senses
Durmiendo
con
ella
y
soñando
contigo
Sleeping
with
her
and
dreaming
of
you
Secuestraste
mis
pensamientos
You
kidnapped
my
thoughts
No
puedo
ocultarte
cuánto
te
deseo
I
can't
hide
how
much
I
want
you
Y
es
que
me
fascinas
de
pies
a
cabeza
And
it's
that
you
fascinate
me
from
head
to
toe
Nada
es
tan
perfecto
como
tu
belleza
Nothing
is
as
perfect
as
your
beauty
Yo
sólo
necesito
tu
consentimiento
All
I
need
is
your
consent
Para
estar
contigo
y
ser
más
que
tu
amigo
To
be
with
you
and
be
more
than
your
friend
Quiero
una
noche
contigo
I
want
a
night
with
you
Y
con
mis
cinco
sentidos
And
with
my
five
senses
Seré
un
atrevido
y
aprovecharé
cada
instante
contigo
I'll
be
daring
and
seize
every
moment
with
you
Para
acariciarte
y
respirar
tu
aroma
To
caress
you
and
breathe
in
your
scent
Y
sin
más
rodeos
quitarte
la
ropa
And
without
further
ado,
take
off
your
clothes
No
tiene
sentido
perder
nuestro
tiempo
There's
no
point
in
wasting
our
time
En
cursilerías
cuando
es
más
intenso
On
mushy
stuff
when
it's
more
intense
Entregarnos
todo
haciendo
el
amor
To
give
ourselves
everything
by
making
love
Y
terminar
juntos
sin
respiración
And
end
up
together
breathless
Terminar
sin
fuerzas,
terminar
cansados
Ending
up
without
strength,
ending
up
tired
Terminar
en
doble
sentido
agotados
Ending
up
in
a
double
sense
exhausted
Y
gracias
por
cambiarme
el
destino
And
thank
you
for
changing
my
destiny
Por
entrar
en
mi
camino
For
stepping
into
my
path
Y
robarme
los
cinco
sentidos
And
stealing
my
five
senses
Yo
sólo
necesito
tu
consentimiento
All
I
need
is
your
consent
Para
estar
contigo
y
ser
más
que
tu
amigo
To
be
with
you
and
be
more
than
your
friend
Quiero
una
noche
contigo
I
want
a
night
with
you
Y
con
mis
cinco
sentidos
And
with
my
five
senses
Seré
un
atrevido
y
aprovecharé
cada
instante
contigo
I'll
be
daring
and
seize
every
moment
with
you
Para
acariciarte
y
respirar
tu
aroma
To
caress
you
and
breathe
in
your
scent
Y
sin
más
rodeos
quitarte
la
ropa
And
without
further
ado,
take
off
your
clothes
No
tiene
sentido
perder
nuestro
tiempo
There's
no
point
in
wasting
our
time
En
cursilerías
cuando
es
más
intenso
On
mushy
stuff
when
it's
more
intense
Entregarnos
todo
haciendo
el
amor
To
give
ourselves
everything
by
making
love
Y
terminar
juntos
sin
respiración
And
end
up
together
breathless
Terminar
sin
fuerzas,
terminar
cansados
Ending
up
without
strength,
ending
up
tired
Terminar
en
doble,
sentido
agotados
Ending
up
in
a
double,
sense
exhausted
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tony Montoya
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.