Paroles et traduction El Dasa - Perdí El Sombrero
Perdí El Sombrero
Я Потерял Свою Шляпу
Y
échenme
ese
trompo
a
la
uña
Кинь
мне
волчок
Que
el
tequila
va
pal
Dasa
compa)
А
текила
пусть
будет
для
Дасы,
друг)
Por
tu
amor
Perdí
El
Sombrero
Из-за
тебя
я
потерял
свою
шляпу
Y
yo
que
antes
А
я
ведь
был
Era
todo
un
mujeriego
Был
отъявленным
бабником
Que
se
pega
en
tus
zapatos
Что
прилипла
к
твоим
ботинкам
Aquel
que
quieres
solo
a
ratos...
Которого
ты
хочешь
только
иногда...
Quince
tragos
de
tequila
Пятнадцать
глотков
текилы
Creo
que
llevo
Кажется,
я
выпил
Y
le
digo
al
cantinero
И
говорю
бармену
Que
se
me
acabo
el
dinero
Что
у
меня
закончились
деньги
Que
le
empeño
hasta
el
sombrero
Что
я
заложу
даже
свою
шляпу
Le
juro
que
es
de
los
buenos
Клянусь,
это
одна
из
лучших
Por
tu
amor
perdí
el
sombrero...
Из-за
тебя
я
потерял
шляпу...
Voy
buscando
por
las
calles
Иду
и
ищу
по
улицам
Voy
tratando
de
acordarme
Пытаюсь
вспомнить
Donde
y
como
me
metí
Где
и
как
я
оказался
Pues
ayer
que
me
mandaste
Ведь
вчера
ты
послала
меня
De
la
peda
que
llevaba
Из-за
того,
что
я
так
напился
No
podía
distinguir...
Я
не
мог
понять...
Muy
borroso
yo
me
acuerdo
Очень
смутно
я
помню
Que
empeñaba
mi
sombrero
Что
я
заложил
свою
шляпу
Para
poderla
seguir
Чтобы
пойти
за
тобой
Y
ahora
que
traigo
el
dinero
И
вот
теперь,
когда
у
меня
есть
деньги
Veo
que
inútil
fue
mi
esmero
Я
вижу,
что
мои
старания
были
напрасны
No
recuerdo
la
cantina
Я
не
помню
ни
бара
Ni
tampoco
al
cantinero
Ни
бармена
Por
tu
amor
perdí
el
sombrero...
Из-за
тебя
я
потерял
шляпу...
Me
gustaría
Мне
бы
хотелось
Haber
perdido
la
memoria
Потерять
память
Que
conduce
a
tu
recuerdo
Которая
ведет
к
твоим
воспоминаниям
Como
perdí
la
cantina
Так
же,
как
я
потерял
бар
Y
yo
que
antes
А
я
ведь
раньше
Era
todo
un
pistolero
Был
настоящим
ковбоем
Le
presumía
a
mis
amigos
Хвастался
перед
друзьями
Que
a
todas
me
las
bebía
Что
я
пью
за
всех
Soy
aquel
que
por
tu
amor
Я
тот,
кто
из-за
тебя
Perdí
El
Sombrero...
Потерял
шляпу...
Y
aquí
me
trae
И
вот
я
бегаю
Buscando
el
sombrero
hija
Ищу
свою
шляпу,
дочка
Que
por
usted
lo
empeñe
Которую
из-за
тебя
я
заложил
Y
hasta
lo
perdí
И
даже
потерял
Y
la
quiero
А
я
люблю
тебя
Así
que
usted
dice
mija)
Так
что
ты
говоришь,
детка)
Pues
ayer
que
me
mandaste
Ведь
вчера
ты
послала
меня
De
la
peda
que
llevaba
Из-за
того,
что
я
так
напился
No
podía
distinguir...
Я
не
мог
понять...
Muy
borroso
yo
me
acuerdo
Очень
смутно
я
помню
Que
empeñaba
mi
sombrero
Что
я
заложил
свою
шляпу
Para
poderla
seguir
Чтобы
пойти
за
тобой
Y
ahora
que
traigo
el
dinero
И
вот
теперь,
когда
у
меня
есть
деньги
Veo
que
inútil
fue
mi
esmero
Я
вижу,
что
мои
старания
были
напрасны
No
recuerdo
la
cantina
Я
не
помню
ни
бара
Ni
tampoco
al
cantinero
Ни
бармена
Por
tu
amor
perdí
el
sombrero...
Из-за
тебя
я
потерял
шляпу...
Me
gustaría
Мне
бы
хотелось
Haber
perdido
la
memoria
Потерять
память
Que
conduce
a
tu
recuerdo
Которая
ведет
к
твоим
воспоминаниям
Como
perdí
la
cantina
Так
же,
как
я
потерял
бар
Y
yo
que
antes
А
я
ведь
раньше
Era
todo
un
pistolero
Был
настоящим
ковбоем
Le
presumía
a
mis
amigos
Хвастался
перед
друзьями
Que
a
todas
me
las
bebía
Что
я
пью
за
всех
Soy
aquel
que
por
tu
amor
Я
тот,
кто
из-за
тебя
Perdí
El
Sombrero...
Потерял
шляпу...
Y
era
de
lo
bueno
mija
И
она
была
очень
хорошей,
детка
De
esos
de
los
caros
Из
дорогих
Esos
que
tienen
muchas
equis
Из
тех,
что
имеют
много
крестиков
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dasahev Lopez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.