El Dasa - Un Nuevo Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction El Dasa - Un Nuevo Amor




Un Nuevo Amor
A New Love
Debes buscarte un nuevo amor que no guarde sus problemas
You should find yourself a new love who doesn't harbor their problems
Que no sea como yo a la hora de la cena
Who isn't like me when it's time for dinner
Que cuando muera de celos él jamas te diga nada
When I'm dying of jealousy, he'll never say anything to you
Que no tenga como yo tantas heridas en el alma
Who doesn't have as many wounds on their soul like me
Debes buscarte un nuevo amor que sea todo un caballero
You should find yourself a new love who is a gentleman
Que tenga una profesión sin problemas de dinero
Who has a profession without financial problems
Sea amigo de tus amigos simpatice con tus padres
Is friends with your friends, gets along with your parents
Y que nunca hable de más que no pueda lastimarte
And who never says too much that might hurt you
Pero vida me conoces desde siempre
But baby, you've known me forever
Y ahora tengo que decir
And now I have to say
Siempre digo lo que siento
I always say what I feel
Que no vas a encontrar nunca
You will never find someone
Con quien mirar las estrellas
To watch the stars with
Alguien que pueda bajarte con un beso una de ellas
Someone who can bring you down one of them with a kiss
Alguien que te haga sentir tocar el cielo con las manos
Someone who will make you feel like you're touching heaven
Alguien que te haga volar como yo
Someone who will make you fly like I do
No vas a encontrarlo
You will not find him
Que no vas a encontrar nunca
You will never find
Alguien que te ame de veras
Someone who loves you for real
Alguien que te haga llorar de tanto amar
Someone who will make you cry with love
De tantos besos
With so many kisses
Alguien con quien caminar como dos locos de la mano
Someone with whom you can walk like two crazy people hand in hand
Alguien que te haga vibrar como yo
Someone who will make you vibrate like I do
No vas a encontrarlo
You will not find him
Debes buscarte un nuevo amor que se acuerde de las fechas
You should find yourself a new love who remembers the dates
Que no sea como yo siempre cumpla sus promesas
Who's not like me, always fulfilling their promises
Alguien que pueda quererte solo un poco y se haga aparte
Someone who can love you just a little and be apart
Que no sea como yo que solo vivo para amarte
Who's not like me, living only to love you
Debes buscarte un nuevo amor
You should find yourself a new love
Que no guarde sus problemas
Who doesn't harbour their problems
Que no sea como yo
Who isn't like me
A la hora de la cena
When it's time for dinner
Que cuando muera de celos
When I'm dying of jealousy
él jamas te diga nada
He'll never say anything to you
Que no tenga como yo
Who doesn't have like me
Tantas heridas en el alma.
So many wounds on their soul.





Writer(s): Douglas Bastidas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.