Paroles et traduction El Dasa - Yo No Fui
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vámonos,
vámonos
con
ritmo,
con
ritmo
y
sabor
Let's
go,
let's
go
with
rhythm,
with
rhythm
and
flavor
Vámonos,
yea
Let's
go,
yeah
Y
agárrese
el
brazo
And
grab
my
arm
Porque
ya
llegó
el
Dasa
Because
Dasa
has
arrived
Si
te
vienen
a
contar
cositas
malas
de
mí
If
someone
comes
to
tell
you
bad
things
about
me
Manda
a
todos
a
volar
Tell
them
all
to
go
away
Y
diles
que
yo
no
fui
And
tell
them
that
I
didn't
do
it
Yo
te
aseguro
que
yo
no
fui
I
assure
you
that
I
didn't
do
it
Son
puros
cuentos
de
por
ahí
It's
all
just
gossip
out
there
Tú
me
tienes
que
creer
a
mí
You
have
to
believe
me
Yo
te
lo
juro
que
yo
no
fui
I
swear
to
you
that
I
didn't
do
it
Amor
no
si
te
lo
juro
porque
quieres
que
te
juren
My
love,
I
swear
to
you
because
you
want
me
to
swear
Si
te
vienen
a
contar
cositas
malas
de
mí
If
someone
comes
to
tell
you
bad
things
about
me
Manda
a
todos
a
volar
Tell
them
all
to
go
away
Y
diles
que
yo
no
fui
And
tell
them
that
I
didn't
do
it
Todos
me
dicen
por
ahí
Everybody
tells
me
out
there
Que
tienes
cara
de
'yo
no
fui'
That
you
have
the
face
of
'I
didn't
do
it'
Y
a
ti
te
dicen:
El
yo
lo
vi
And
they
call
you:
The
I
saw
it
Tú
me
tienes
que
creer
a
mí
You
have
to
believe
me
Ay
mamá,
que
yo
no
fui
Oh
mama,
that
I
didn't
do
it
Mira
mi
negra
que
yo
no
fui
Look
at
my
girl,
that
I
didn't
do
it
Yo
te
aseguro
que
yo
no
fui
I
assure
you
that
I
didn't
do
it
Tú
tienes
cara
de
pirulí
You
have
the
face
of
a
lollipop
Si
te
vienen
a
contar
cositas
malas
de
mí
If
someone
comes
to
tell
you
bad
things
about
me
Ay
manda
a
todos
a
volar
Oh,
tell
them
all
to
go
away
Y
diles
que
yo
no
fui
And
tell
them
that
I
didn't
do
it
Yo
te
aseguro
que
yo
no
fui
I
assure
you
that
I
didn't
do
it
Son
puros
cuentos
de
por
ahí
It's
all
just
gossip
out
there
Tú
me
tienes
que
creer
a
mí
You
have
to
believe
me
Yo
te
lo
juro
que
yo
no
fui
I
swear
to
you
that
I
didn't
do
it
Ay
mama,
mamasita,
anda
enamora'o
el
hombre,
ay
va
Oh
mama,
little
mama,
go,
the
man
is
in
love
Si
te
vienen
a
contar
cositas
malas
de
mí
If
someone
comes
to
tell
you
bad
things
about
me
Manda
a
todos
a
volar
Tell
them
all
to
go
away
Y
diles
que
yo
no
fui
And
tell
them
that
I
didn't
do
it
Ay,
todos
me
dicen
por
ahí
Oh,
everybody
tells
me
out
there
Que
tienes
cara
de
'yo
no
fui'
That
you
have
the
face
of
'I
didn't
do
it'
Y
a
ti
te
dicen:
El
yo
lo
vi
And
they
call
you:
The
I
saw
it
Tú
me
tienes
que
creer
a
mí
You
have
to
believe
me
Ay
mamá,
que
yo
no
fui
Oh
mama,
that
I
didn't
do
it
Ay,
yo
te
aseguro
que
yo
no
fui
Oh,
I
assure
you
that
I
didn't
do
it
Tú
tienes
cara
de
pirulí
You
have
the
face
of
a
lollipop
Mira
chaparra
que
yo
no
fui,
ay
ay
ay
ay
Look
at
you,
little
girl,
that
I
didn't
do
it,
oh
oh
oh
oh
Todo
mundo
bailando
Everybody
dancing
Con
mi
ritmo
y
mi
sabor
With
my
rhythm
and
my
flavor
Si
te
vienen
a
contar
cositas
malas
de
mí
If
someone
comes
to
tell
you
bad
things
about
me
Manda
a
todos
a
volar
Tell
them
all
to
go
away
Y
diles
que
yo
no
fui
And
tell
them
that
I
didn't
do
it
Todos
me
dicen
por
ahí
Everybody
tells
me
out
there
Que
tienes
cara
de
'yo
no
fui'
That
you
have
the
face
of
'I
didn't
do
it'
Y
a
ti
te
dicen:
El
yo
lo
vi
And
they
call
you:
The
I
saw
it
Tú
me
tienes
que
creer
a
mí
You
have
to
believe
me
No
no,
no
no
No
no,
no
no
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Consuelo Velazquez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.