El David Aguilar - Aves De Agua - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction El David Aguilar - Aves De Agua




Aves De Agua
Водные птицы
Nuestros besos que se besan entre
Наши поцелуи, целующие друг друга,
Van besándose prendidos de los labios
Сливаются, прильнув к нашим губам.
Se te besan, se me besan, porque así
Целуют тебя, целуют меня, потому что так
Van sabiendo que hay más besos entre labios
Они узнают, что есть еще больше поцелуев между губами.
Nuestros besos simplemente se besaron sin saberlo
Наши поцелуи просто поцеловались, сами того не зная,
Se enseñaron a escribir de boca a boca
Научились писать из уст в уста
Poesías de los labios más eternos
Стихи самых вечных губ.
Nuestros besos
Наши поцелуи.
Nuestro beso sin permiso se escapó
Наш поцелуй без разрешения сбежал
De la prosa que recitan nuestros labios
Из прозы, которую читают наши губы,
Y a su vez en cada beso se besó
И в каждом поцелуе он целовал
Todo beso imaginado en otros labios
Каждый поцелуй, воображенный другими губами.
Nuestros besos se abrazaron al hacerse en nuestra boca
Наши поцелуи обнялись, слившись на наших устах,
Y aseguran con el paso de los labios
И уверяют с каждым прикосновением губ,
Que hasta al beso que aún no llega se le antojan
Что даже поцелуй, который еще не наступил, желает
Nuestros besos
Наших поцелуев.
No son de aquí
Они не отсюда,
No son poetizables
Их не описать стихами,
Aves de agua y luz
Птицы воды и света,
Aves de sin fin
Птицы бесконечности,
A besarse
Целующиеся.
Nuestros besos nunca avisan al besar
Наши поцелуи никогда не предупреждают, целуя,
El lugar en que se basan nuestros labios
Место, где основаны наши губы.
Se desbesan se rebesan porque así
Они расстаются, снова целуются, потому что так
Se aparece un nuevo beso en todos labios
Появляется новый поцелуй на всех губах.
Nuestros besos se besaron en el callejón del aire
Наши поцелуи поцеловались в воздушном переулке,
Y se haría lo imposible en nuestra boca
И невозможное станет возможным на наших устах,
Si les toca a nuestros labios otro baile
Если нашим губам выпадет еще один танец.
Nuestros besos
Наши поцелуи.
No son de aquí
Они не отсюда,
No son poetizables
Их не описать стихами,
Aves de agua y luz
Птицы воды и света,
Aves de sin fin
Птицы бесконечности,
A besarse
Целующиеся.





Writer(s): Rodolfo David Aguilar Dorantes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.