El David Aguilar - Era Mi Abuelo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction El David Aguilar - Era Mi Abuelo




Era Mi Abuelo
He Was My Grandfather
Si fue piloto aviador
He was an aviator pilot
Y en cierto truco mortal
And in a certain deadly trick
Llego a perder el control
He ended up losing control
Pero al final hizo un vuelo.
But in the end he performed a flight.
Y fue campeón goleador
And he was a scorer champion
En una liga estatal
In a state league
Y alguna vez puso un gol a metro y medio del suelo.
And once he scored a goal a meter and a half from the ground.
Y anduvo de explorador
And he went hiking
En un lejano país
In a distant country
Y obtuvo su cicatriz
And got his scar
De alguna garra de leon
From a lion's claw
Luego estuvo en prision
Then he was in prison
En una era de hielo.
In an ice age.
Era mi abuelo
He was my grandfather
De la memoria te se cantar
From memory I can sing to you
Que cuando mi abuelo
That when my grandfather
Contaba historias nos daba igual
Told stories we didn't mind
Cualquier caramelo.
Any kind of candy.
Si en su papel de pintor
If in his role as painter
Fue paisajista espacial
He was a space landscaper
Y le lograba imprimir algún lugar su consuelo.
And he managed to print some place his consolation.
Y fue poeta de amor
And he was a love poet
Y de la guerra mundial
And of the world war
Un carpintero faquir
A carpenter fakir
Que te arreglaba hasta el pelo.
Who would fix you even your hair.
Y anduvo de pescador
And he went hiking
En el Atlántico cruel
In the cruel Atlantic
Y andaba siempre con El
And he always walked with Him
Yo no se que gran capitán
I don't know what great captain
Que combatió un huracán
Who fought a hurricane
Que no cabía en el cielo.
That didn't fit in the sky.
Era mi abuelo
He was my grandfather
De la memoria te se cantar
From memory I can sing to you
Que cuando mi abuelo
That when my grandfather
Contaba historias nos daba igual
Told stories we didn't mind
Cualquier caramelo.
Any kind of candy.
Y en el espacio exterior
And in outer space
Andaba un día de rol
One day he went to play a role
Con unos lentes de sol
With some sunglasses
Que por supuesto un poder tenían
Which of course had a power
Para vencer a los marcianos en duelo.
To beat the Martians in a duel.
Entonces mi abuelo
So my grandfather
Si acaso fue lo que te conte
If indeed it was what I told you
Es que era mi abuelo
Is that he was my grandfather
Tirando al suelo en el mas ayer con su pañuelo.
Throwing on the floor in the most yesterday with his handkerchief.





Writer(s): Rodolfo David Aguilar Dorantes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.