Paroles et traduction El David Aguilar - Estatua
Yo
de
cualquier
excusa
Из
любого
предлога
Sacaba
musas
Я
черпал
музы
Buscaba
la
palabra
Искал
то
слово,
Que
me
taladra
Что
меня
пронзает
Abracadabra,
en
mi
intuición
leí
Абракадабра,
в
интуиции
я
прочел
Y
en
una
foto
musical
creí
И
в
музыкальной
фотографии
поверил,
Hacer
estatua
la
belleza
Что
превращу
в
статую
красоту
твою.
No
se
que
poesía
Не
знаю,
какая
поэзия
Ni
se
que
medio
día
И
не
знаю,
в
какой
полдень
Tanto
dolía
que
me
poseí
Так
сильно
болела,
что
я
ею
был
одержим,
Llorando
un
sueño
al
final
creí
Плача
над
мечтой,
в
конце
концов,
я
поверил,
Hacer
estatua
la
belleza
Что
превращу
в
статую
красоту
твою.
Congelar
al
girasol
Заморозить
подсолнух,
Pausar
al
colibrí
Остановить
колибри.
Soñar
que
tus
canciones
Мечтать,
что
твои
песни
Eran
mansiones
Были
дворцами
Buscar
en
partituras
Искать
в
партитурах
Hará
fractura
espiritual
en
mí
Это
вызовет
духовный
перелом
во
мне,
Si
en
un
instante
angelical
creí
Если
в
ангельское
мгновение
я
поверил,
Hacer
estatua
la
belleza
Что
превращу
в
статую
красоту
твою.
No
acaba
el
abismo
Не
кончается
бездна
Y
alzar
mi
sentimiento
И
вознести
чувство
мое
Que
en
un
momento
yo
me
descubrí
Что
в
какой-то
момент
я
себя
открыл,
Tan
hechizado
que
hoy
igual
creí
Так
очарован,
что
сегодня
также
поверил,
Hacer
estatua
la
belleza
Что
превращу
в
статую
красоту
твою.
Congelar
al
girasol
Заморозить
подсолнух,
Pausar
al
colibrí
Остановить
колибри.
Congelar
el
girasol
Заморозить
подсолнух,
Pausar
al
colibrí
Остановить
колибри.
Ding,
ding,
ding,
ding,
ding,
ding...
Дин,
дин,
дин,
дин,
дин,
дин...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rodolfo David Aguilar Dorantes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.