El David Aguilar - Raro Encantamiento (Versión Acústica) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction El David Aguilar - Raro Encantamiento (Versión Acústica)




Raro Encantamiento (Versión Acústica)
Rare Enchantment (Acoustic Version)
Amo la ciudad
I love the city
Me pierdo a veces a un lugar con chispa
Sometimes I get lost in a sparkling place
Busco el raro encantamiento ese
I search for that rare enchantment
De repente está en el color exacto de las nubes
Suddenly it's in the exact color of the clouds
O en alguna margarita que anda en tren
Or in a daisy riding a train
Puedo recortar el panorama pese a todo un cuadro amable, amable
I can cut out the scenery despite everything, a kind, kind picture
Hu hu
Hu hu
Voy a ver pasar la gente desde la cafetería
I'm going to watch people pass by from the coffee shop
Busco el raro encantamiento ese
I search for that rare enchantment
Y es la soledad bajando puentes y espectaculares
And it's loneliness going down bridges and spectacular
Hasta el lápiz más labial de una mujer
Even the most lipstick of a woman
Y puedo recortar del panorama, pese a todo un cuadro amable, amable
And I can cut out from the scenery, despite everything, a kind, kind picture
Quizás fugas
Maybe escapes
Hu hu
Hu hu
Busco el raro encantamiento ese
I search for that rare enchantment
Hu hu hu
Hu hu hu





Writer(s): Rodolfo David Aguilar Dorantes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.