Paroles et traduction El DeBarge - Format
Yeah,
something
new,
50
Да,
что-то
новенькое,
50
Shorty
all
let
in,
shorty
all
let
Коротышки
все
впускают,
коротышки
все
впускают
Gotta
go
hard
give
what
we
switch
at
the
phone
man
Нужно
действовать
изо
всех
сил,
отдавая
то,
что
мы
меняем
по
телефону,
чувак.
What's
a
train,
a
plane,
is
that...
you
got?
Что
такое
поезд,
самолет,
это...
у
тебя
есть?
I
spin...
so
what
you
hear
on
top
Я
вращаюсь...
итак,
что
вы
слышите
сверху
Think
big,
big
brave,
big
billy,
big
crib,
big
news
Думай
масштабно,
большой
храбрец,
большой
Билли,
большая
кроватка,
большие
новости
I'm
the
most
notorious
this
is
big
Я
самый
печально
известный,
это
большое
If
you
want
it
you
got
it
you...
you
tell
me
the
good
that
you're
good
Если
ты
этого
хочешь,
ты
это
получишь,
ты...
ты
говоришь
мне
хорошее,
что
ты
хороший.
Holding
it
down
like
I
should,
Beverly
Hills
in
the
hood
Держу
себя
в
руках,
как
и
следовало
бы,
Беверли-Хиллз
в
капюшоне.
This
bitch
is
perfect
I'm...
Эта
сучка
идеальна
для
меня...
To
cut
through
our
portrait
a
moment
in
time
with
a
frame
Чтобы
прорезать
наш
портрет
на
мгновение
с
помощью
рамки
To
get
you
the
message
I
really
walk
through
the
wind
Чтобы
донести
до
вас
сообщение,
я
действительно
иду
сквозь
ветер.
Girl
for
accepting
me
is
you
and
I
to
the
end
Девочка,
за
то,
что
ты
приняла
меня,
это
ты
и
я
до
конца.
I
know
you
got
agendas,
I
remember
Я
знаю,
что
у
тебя
есть
планы,
я
помню
The
chart
of
sketch
with
type
of
lay...
Схема
эскиза
с
типом
укладки...
But
I've
been
patient,
I
need
rotation
Но
я
был
терпелив,
мне
нужна
смена
To
the
top
of
your
list,
call
me
crazy.
На
первое
место
в
твоем
списке,
назови
меня
сумасшедшим.
Don't
ask
me
how,
I'm
looking
at
a
few
days
from
now
Не
спрашивайте
меня
как,
я
рассчитываю
на
несколько
дней.
I
need
commitment
for
this
to
make
sense
Мне
нужна
целеустремленность,
чтобы
это
имело
смысл
How
you
got
me
looking
right
now?
Как
ты
заставил
меня
смотреть
прямо
сейчас?
At
where
you're
at
I
might
take
a
train...
on
a
plane,
I'm
a
get
this
message
to
you
Там,
где
ты
находишься,
я
мог
бы
сесть
на
поезд...
в
самолете
я
передам
тебе
это
сообщение.
When
I'm
delivering
it's
so
much
better
when
Когда
я
доставляю,
это
намного
лучше,
когда
You
meet
him
in
person,
so
what
I'm
trying
to
do
is
Вы
встречаетесь
с
ним
лично,
так
что
я
пытаюсь
сделать
это
Switch
off
the
format,
let
me
come
to
your...
Выключите
формат,
позвольте
мне
прийти
к
вам...
Let's
switch
off
the
format,
I
can't
wait
another
day
Давайте
выключим
формат,
я
не
могу
ждать
еще
один
день.
Switch
off
the
format,
let
me
come
to
your...
Выключите
формат,
позвольте
мне
прийти
к
вам...
Let's
switch
off
the
format
girl,
I
can't
wait
another
day
Давай
выключим
формат,
девочка,
я
не
могу
ждать
еще
один
день.
Just
listen
I
don't
need
an
e-mail,
confirmation
Просто
послушай,
мне
не
нужно
электронное
письмо,
подтверждение
Text
me
with
the
details,
exact
location
Напиши
мне
с
подробностями,
точным
местоположением
Press
and
don't
move...
cause
I'm
in
group
two...
Нажимай
и
не
двигайся...
потому
что
я
во
второй
группе...
You
got
an
appointment
with
destiny
У
тебя
назначена
встреча
с
дестини
You
can
cancel
everything
but
me,
Ты
можешь
отменить
все,
кроме
меня,
Reset
your...
no
confusion
Сбросить
свой...
никакой
путаницы
At
where
you're
at
I
might
take
a
train...
on
a
plane,
deep
into
the
rain
Там,
где
ты
находишься,
я
мог
бы
сесть
на
поезд...
в
самолете,
глубоко
под
дождем
When
I'm
delivering
it's
so
much
better
when
Когда
я
доставляю,
это
намного
лучше,
когда
You
meet
him
in
person,
so
what
I'm
trying
to
do
is
Вы
встречаетесь
с
ним
лично,
так
что
я
пытаюсь
сделать
это
Switch
off
the
format,
let
me
come
to
your...
Выключите
формат,
позвольте
мне
прийти
к
вам...
Let's
switch
off
the
format,
I
can't
wait
another
day
Давайте
выключим
формат,
я
не
могу
ждать
еще
один
день.
Switch
off
the
format,
let
me
come
to
your...
Выключите
формат,
позвольте
мне
прийти
к
вам...
Let's
switch
off
the
format
girl,
I
can't
wait
another
day,
to
see
you
Давай
выключим
формат,
девочка,
я
не
могу
дождаться
еще
одного
дня,
чтобы
увидеть
тебя.
Shorty
all
let
in,
shorty
all
let
Коротышки
все
впускают,
коротышки
все
впускают
Gotta
go
hard
give
what
we
switch
at
the
phone
man
Нужно
действовать
изо
всех
сил,
отдавая
то,
что
мы
меняем
по
телефону,
чувак.
I
just
wanna
see
you
and
me
on
top
Я
просто
хочу
видеть
тебя
и
меня
на
вершине
Is
forever
you
got
cause
you
know
I
got
you
girl
Это
навсегда,
потому
что
ты
знаешь,
что
у
меня
есть
ты,
девочка.
If
you
want
it
you
got
it
you...
you
tell
me
the
good
that
you're
good
Если
ты
этого
хочешь,
ты
это
получишь,
ты...
ты
говоришь
мне
только
хорошее,
что
ты
хороший.
Holding
it
down
like
I
should,
Beverly
Hills
in
the
hood
Держу
себя
в
руках,
как
и
следовало
бы,
Беверли-Хиллз
в
капюшоне.
That's
why
I
switched
it
up
for
you
Вот
почему
я
поменял
его
для
тебя
Switch
off
the
format,
let
me
come
to
your...
Выключите
формат,
позвольте
мне
прийти
к
вам...
Let's
switch
off
the
format,
I
can't
wait
another
day
Давайте
выключим
формат,
я
не
могу
ждать
еще
один
день.
Switch
off
the
format,
let
me
come
to
your...
Выключите
формат,
позвольте
мне
прийти
к
вам...
Let's
switch
off
the
format
girl,
I
can't
wait
another
day,
to
see
you
Давай
выключим
формат,
девочка,
я
не
могу
дождаться
еще
одного
дня,
чтобы
увидеть
тебя.
I'm
running,
I'm
coming,
I'm
loving
Я
бегу,
я
иду,
я
люблю
I'm
running,
I'm
coming,
I'm
loving,
I'm
a
come
back
for
you
baby
Я
убегаю,
я
иду,
я
люблю,
я
вернусь
за
тобой,
детка.
I'm
running,
I'm
coming,
I'm
loving,
let
me
switch
it
up
baby
Я
бегу,
я
иду,
я
люблю,
позволь
мне
переключиться,
детка.
I'm
running,
I'm
coming,
I'm
loving,
for
you.
Я
бегу,
я
иду,
я
люблю
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jackson Curtis James, De Barge Eldra P, Davis Christian, Shaw Anthony, Wilson Victor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.