El DeBarge - Someone - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction El DeBarge - Someone




Someone
Кто-то
Someone just like me
Кто-то, как и я
Runnin' into someone just like you
Случайно встретил кого-то, как ты
Accidental touch
Случайное прикосновение
Turned into a gentle kiss or two
Превратилось в один или два нежных поцелуя
Love has finally come
Любовь наконец-то пришла
Somehow found my someone
Каким-то образом я нашёл свою половинку
Close to you, that's how I feel
Рядом с тобой, вот как я себя чувствую
When the world's asleep and we're sharin' sweet
Когда мир спит, а мы делимся сладким
Solitude, almost gave up
Одиночеством, я уже почти сдался
Trying to find someone else in love
Пытаясь найти кого-то, кто тоже любит
Long walk, soft talk
Долгая прогулка, тихий разговор
Still can't believe it, what were the odds of
До сих пор не могу поверить, каковы были шансы
Someone just like me
Кто-то, как и я
Runnin' into someone just like you
Случайно встретил кого-то, как ты
An accidental touch
Случайное прикосновение
Turned into a gentle kiss or two
Превратилось в один или два нежных поцелуя
Love has finally come
Любовь наконец-то пришла
Somehow found my someone
Каким-то образом я нашёл свою половинку
Was that me, not long ago
Был ли это я, не так давно
No one here to care
Никого рядом, кому есть дело
No one's dreams to share
Ничьими мечтами не делиться
You agree, nights can be rough
Ты согласна, ночи могут быть тяжёлыми
When you can't find someone else in love
Когда ты не можешь найти того, кто тоже любит
Long walk, soft talk
Долгая прогулка, тихий разговор
Hard to believe it, what were the odds of
Трудно поверить, каковы были шансы
Someone just like me
Кто-то, как и я
Runnin' into someone just like you
Случайно встретил кого-то, как ты
An accidental touch
Случайное прикосновение
Turned into a gentle kiss or two
Превратилось в один или два нежных поцелуя
Love has finally come
Любовь наконец-то пришла
Somehow found my someone
Каким-то образом я нашёл свою половинку
You and me, all alone
Ты и я, совсем одни
That's my favorite time of night
Это моё любимое время суток
Nothing for us to do
Нам нечего делать
But finding ways to hold each other tight
Кроме как искать способ крепко обнять друг друга
Imagine
Представь
Someone just like me
Кто-то, как и я
Runnin' into someone just like you
Случайно встретил кого-то, как ты
An accidental touch
Случайное прикосновение
Turned into a gentle kiss or two
Превратилось в один или два нежных поцелуя
Love has finally come
Любовь наконец-то пришла
What worthy I am
Достоин ли я этого
Someone just like me
Кто-то, как и я
Runnin' into someone just like you
Случайно встретил кого-то, как ты
An accidental touch
Случайное прикосновение
Turned into a gentle kiss or two (love has finally come)
Превратилось в один или два нежных поцелуя (любовь наконец-то пришла)
Love has finally come
Любовь наконец-то пришла
What worthy I am
Достоин ли я этого
Someone just like me
Кто-то, как и я
Runnin' into someone just like you
Случайно встретил кого-то, как ты
An accidental touch
Случайное прикосновение
Turned into a gentle kiss or two
Превратилось в один или два нежных поцелуя
Love has finally come
Любовь наконец-то пришла
You and me baby together, forever
Ты и я, малышка, вместе, навсегда
Someone just like me
Кто-то, как и я
Runnin' into someone just like you
Случайно встретил кого-то, как ты
An accidental touch
Случайное прикосновение
Turned into a gentle kiss or two
Превратилось в один или два нежных поцелуя
Love has finally come
Любовь наконец-то пришла
What worthy I am
Достоин ли я этого
Someone just like me
Кто-то, как и я
Runnin' into someone just like you
Случайно встретил кого-то, как ты
An accidental touch
Случайное прикосновение
Turned into a gentle kiss or two (can't believe it's true)
Превратилось в один или два нежных поцелуя (не могу поверить, что это правда)
Love has finally come (love has finally come)
Любовь наконец-то пришла (любовь наконец-то пришла)
You and me baby, oh
Ты и я, малышка, о
Someone just like me
Кто-то, как и я
Runnin' into someone just like you
Случайно встретил кого-то, как ты
An accidental touch
Случайное прикосновение





Writer(s): Robert S. Nevil, Mark Clifford Mueller, Jay Graydon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.