Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Als Bons Amics Per Peteneres
To Good Friends to Farewells
Passa
i
sona
i
ressona
It
passes
and
sounds
and
resonates
El
temps
té
un
so
especial
Time
has
a
special
sound
Que
quan
passa
desentona
That
when
it
passes
it
jangles
I
t'emprenya
i
et
fa
mal
And
it
pisses
you
off
and
hurts
you
El
temps
té
un
so
especial
Time
has
a
special
sound
Que
t'emprenya
i
et
fa
mal
That
pisses
you
off
and
hurts
you
Passa
el
temps,
passen
les
coses
Time
passes,
things
pass
I
prisa
el
trist
passat
And
the
sad
past
hurries
I
no
arriba
el
temps
novell
And
the
new
time
doesn't
arrive
Mentrestant
vaig
fent-me
vell
Meanwhile
I'm
getting
old
Mentrestant
vaig
fent-me
vell
Meanwhile
I'm
getting
old
I
no
arriba
el
temps
novell
And
the
new
time
doesn't
arrive
Però
si
em
faig
vell
no
importa
But
if
I
get
old
it
doesn't
matter
M'importa
una
veritat
I
care
about
one
truth
I
la
busque
amb
pic
i
pala
And
I
seek
it
with
pick
and
shovel
Com
un
tresor
amagat
Like
a
hidden
treasure
Picaré
fins
al
comiat!
I
will
pick
until
I
leave!
Picaré
fins
al
comiat!
I
will
pick
until
I
leave!
Sóc
al
món!
S'ha
de
notar!
I
am
in
the
world!
It
must
be
noticed!
Sóc
al
món!
S'ha
de
notar!
I
am
in
the
world!
It
must
be
noticed!
Sóc
al
món!
S'ha
de
notar!
I
am
in
the
world!
It
must
be
noticed!
Sóc
al
món!
S'ha
de
notar!
I
am
in
the
world!
It
must
be
noticed!
I
un
cop
s'acabe
la
rifa
And
once
the
raffle
is
over
Que
la
vida
m'ha
donat
That
life
has
given
me
Si
és
possible
sota
terra
If
it's
possible
underground
Faré
crits
de
llibertat
I
will
make
cries
of
freedom
Entre
cucs
i
terra
i
fusta
Among
worms
and
earth
and
wood
Faré
crits
de
llibertat
I
will
make
cries
of
freedom
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): El Diluvi
Album
Motius
date de sortie
30-05-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.