Paroles et traduction El Diluvi - Misèria i amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Misèria i amor
Бедность и любовь
Fou
un
tema
tabú
a
la
carretera
Это
было
запретной
темой
в
пути
Creuant
de
sud
a
nord
tot
el
nostre
horitzó
Во
время
пересечения
всего
нашего
горизонта
с
юга
на
север
Direcció
a
l'absurd
Направление
в
абсурд
Viatge
amb
la
certesa
Путешествие
с
уверенностью
Que
jo
sempre
tornaré
tot
sol
Что
я
всегда
вернусь
в
одиночестве
Tu
sols
eres
tu,
i
jo
no
sé
qui
sóc
Ты
только
ты,
а
я
не
знаю,
кто
я
Vam
parlar
per
què,
però
mai
el
com
Мы
говорили
почему,
но
никогда
как
Pel
camí
es
va
perdre
tota
la
tendresa
По
пути
вся
нежность
растаяла
I
al
final
me'n
vaig
tornar
tot
sol
И
в
конце
концов
я
вернулся
в
одиночестве
Ei,
vine
amb
mi,
vine
amb
mi,
vine
amb
mi
Эй,
пойдем
со
мной,
пойдем
со
мной,
пойдем
со
мной
Si
tu
no
vens
tornaré
sol
Если
ты
не
придешь,
я
вернусь
один
La
vida
és
això,
misèria
i
amor
Жизнь
- это,
бедность
и
любовь
Promet
t'o
diré
a
la
següent
cançó
Обещаю,
я
скажу
тебе
в
следующей
песне
Vine
amb
mi,
vine
amb
mi,
vine
amb
mi
Пойдем
со
мной,
пойдем
со
мной,
пойдем
со
мной
Si
tu
no
vens
tornaré
sol
Если
ты
не
придешь,
я
вернусь
один
La
vida
és
això,
misèria
i
amor
Жизнь
- это,
бедность
и
любовь
Promet
t'ho
diré
a
la
següent
cançó
Обещаю,
я
скажу
тебе
в
следующей
песне
Em
deixat
anar
tota
la
tristesa
Я
отпустил
всю
печаль
Em
pactat
que
mai
tornarà
l'amor
Я
обещал,
что
любовь
больше
никогда
не
вернется
Jo
no
sóc
Romeu
ni
tu
eres
Julieta
Я
не
Ромео,
и
ты
не
Джульетта
Tota
aquesta
història
no
tracta
d'açò
Вся
эта
история
не
об
этом
Ei,
vine
amb
mi,
vine
amb
mi,
vine
amb
mi
Эй,
пойдем
со
мной,
пойдем
со
мной,
пойдем
со
мной
Si
tu
no
vens
tornaré
sol
Если
ты
не
придешь,
я
вернусь
один
La
vida
és
això,
misèria
i
amor
Жизнь
- это,
бедность
и
любовь
Promet
t'ho
diré
a
la
següent
cançó
Обещаю,
я
скажу
тебе
в
следующей
песне
Vine
amb
mi,
vine
amb
mi,
vine
amb
mi
Пойдем
со
мной,
пойдем
со
мной,
пойдем
со
мной
Si
tu
no
vens
tornaré
sol
Если
ты
не
придешь,
я
вернусь
один
La
vida
és
això,
misèria
i
amor
Жизнь
- это,
бедность
и
любовь
Promet
t'heu
diré
a
la
següent
cançó
Обещаю,
я
скажу
тебе
в
следующей
песне
Promet
que
t'ho
diré
Обещаю,
я
скажу
тебе
Promet
que
t'ho
diré
Обещаю,
я
скажу
тебе
Promet
que
t'ho
diré
Обещаю,
я
скажу
тебе
Promet
que
t'ho
diré
Обещаю,
я
скажу
тебе
Jo
no
sóc
capaç
Я
не
в
состоянии
De
dir-te
t'estime
Сказать
тебе,
что
я
люблю
тебя
Jo
no
sóc
capaç
Я
не
в
состоянии
De
dir-te
t'estime
Сказать
тебе,
что
я
люблю
тебя
Promet
que
t'ho
diré
Обещаю,
я
скажу
тебе
Promet
que
t'ho
diré
Обещаю,
я
скажу
тебе
Jo
no
sóc
capaç
Я
не
в
состоянии
De
dir-te
t'estime
Сказать
тебе,
что
я
люблю
тебя
Promet
que
t'ho
diré
Обещаю,
я
скажу
тебе
Promet
que
t'ho
diré
Обещаю,
я
скажу
тебе
Jo
no
sóc
capaç
Я
не
в
состоянии
De
dir-te
t'estime
Сказать
тебе,
что
я
люблю
тебя
Promet
que
t'ho
diré
Обещаю,
я
скажу
тебе
Promet
que
t'ho
diré
Обещаю,
я
скажу
тебе
Jo
no
sóc
capaç
Я
не
в
состоянии
De
dir-te
t'estime
Сказать
тебе,
что
я
люблю
тебя
Promet
que
t'ho
diré
Обещаю,
я
скажу
тебе
Promet
que
t'ho
diré
Обещаю,
я
скажу
тебе
Jo
no
sóc
capaç
Я
не
в
состоянии
De
dir-te
t'estime
Сказать
тебе,
что
я
люблю
тебя
Promet
que
t'ho
diré
Обещаю,
я
скажу
тебе
Promet
que
t'ho
diré
Обещаю,
я
скажу
тебе
Jo
no
sóc
capaç
Я
не
в
состоянии
De
dir-te
t'estime
Сказать
тебе,
что
я
люблю
тебя
Promet
que
t'ho
diré
Обещаю,
я
скажу
тебе
Promet
que
t'ho
diré
Обещаю,
я
скажу
тебе
Jo
no
sóc
capaç
Я
не
в
состоянии
De
dir-te
t'estime
Сказать
тебе,
что
я
люблю
тебя
Jo
no
sóc
capaç
Я
не
в
состоянии
De
dir-te
t'estime
Сказать
тебе,
что
я
люблю
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andreu Ferré
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.