Paroles et traduction El Dipy - Hoy La Pudrimos
Hoy La Pudrimos
Today We're Gonna Tear It Up
Ya
me
siento
bien
I
feel
good
Hoy
salgo
con
mis
amigos
Tonight
I'm
going
out
with
my
friends
Esta
noche
se
hizo
solo
pa′
beber
This
night
was
made
for
drinking
only
Mañana
si
me
acuerdo
te
digo,
que
hicimos
Tomorrow
if
I
remember,
I'll
tell
you
what
we
did
Ya
me
siento
bien
I
feel
good
Hoy
salgo
con
mis
amigos
Tonight
I'm
going
out
with
my
friends
Esta
noche
se
hizo
solo
pa'
beber
This
night
was
made
for
drinking
only
Mañana
si
me
acuerdo
te
digo,
que
hicimos
Tomorrow
if
I
remember,
I'll
tell
you
what
we
did
Me
la
hiciste
bien
You
did
me
a
favor
Siempre
con
el
celu
escondido
Always
hiding
your
phone
Me
cagaste
siempre
una
y
otra
vez
You
screwed
me
over
again
and
again
En
las
redes
ya
no
te
sigo,
nos
vimos
I'm
not
following
you
on
social
media
anymore,
goodbye
Hoy
la
pudrimos
Today
we're
gonna
tear
it
up
Y
nos
tomamos
un
par
de
cervecitas
And
we're
gonna
have
a
few
beers
Y
fumamo′
una
tuquita
And
we're
gonna
smoke
a
joint
Así
te
olvido
That's
how
I'll
forget
you
Y
te
saco
de
mi
cabecita
And
I'll
get
you
out
of
my
head
Que
no
te
necesita
It
doesn't
need
you
Andá
a
llorarle
a
la
almohada
Go
cry
on
your
pillow
Ahora
vos
querés
que
vuelva
Now
you
want
me
back
No
me
vengas
con
giladas
Don't
come
at
me
with
that
crap
Andá
a
la
concha
de
tu
hermana
Go
to
hell
Hoy
vivo
de
caravana
Today
I'm
living
on
the
road
Todos
los
fin
de
semana
Every
weekend
No
me
comas
la
cabeza
Don't
mess
with
my
head
Tu
vida
no
me
interesa
I'm
not
interested
in
your
life
Ya
me
siento
bien
I
feel
good
Hoy
salgo
con
mis
amigos
Tonight
I'm
going
out
with
my
friends
Esta
noche
se
hizo
solo
pa'
beber
This
night
was
made
for
drinking
only
Mañana
si
me
acuerdo
te
digo,
que
hicimos
Tomorrow
if
I
remember,
I'll
tell
you
what
we
did
Ya
me
siento
bien
I
feel
good
Hoy
salgo
con
mis
amigos
Tonight
I'm
going
out
with
my
friends
Esta
noche
se
hizo
solo
pa'
beber
This
night
was
made
for
drinking
only
Mañana
si
me
acuerdo
te
digo,
que
hicimos
Tomorrow
if
I
remember,
I'll
tell
you
what
we
did
Me
la
hiciste
bien
You
did
me
a
favor
Siempre
con
el
celu
escondido
Always
hiding
your
phone
Me
cagaste
siempre
una
y
otra
vez
You
screwed
me
over
again
and
again
En
las
redes
ya
no
te
sigo,
nos
vimos
I'm
not
following
you
on
social
media
anymore,
goodbye
Hoy
la
pudrimos
Today
we're
gonna
tear
it
up
Y
nos
tomamos
un
par
de
cervecitas
And
we're
gonna
have
a
few
beers
Y
fumamo′
una
tuquita
And
we're
gonna
smoke
a
joint
Así
te
olvido
That's
how
I'll
forget
you
Y
te
saco
de
mi
cabecita
And
I'll
get
you
out
of
my
head
Que
no
te
necesita
It
doesn't
need
you
Andá
a
llorarle
a
la
almohada
Go
cry
on
your
pillow
Ahora
vos
querés
que
vuelva
Now
you
want
me
back
No
me
vengas
con
giladas
Don't
come
at
me
with
that
crap
Andá
a
la
concha
de
tu
hermana
Go
to
hell
Hoy
vivo
de
caravana
Today
I'm
living
on
the
road
Todos
los
fin
de
semana
Every
weekend
No
me
comas
la
cabeza
Don't
mess
with
my
head
Tu
vida
no
me
interesa
I'm
not
interested
in
your
life
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andres Torres, Elena Rose, Enzo Ezequiel Sauthier, Maria Becerra, Martina Stoessel, Mauricio Rengifo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.