El Dipy - Dame Tu Mano - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction El Dipy - Dame Tu Mano




Dame Tu Mano
Give Me Your Hand
Esta noche quiero verte
Tonight I want to see you
Porque toda la semana labure
Because I worked all week
Pero cómo subió el verde
But my money's all gone
No me alcanzo ni para el bondi, ni pal′ tren
I can't afford the bus or the train
Esta noche quiero verte
Tonight I want to see you
Porque toda la semana labure
Because I worked all week
Pero cómo subió el verde
But my money's all gone
No me alcanzo ni para el uber, ni pal' tren
I can't afford the Uber or the train
Me duele en el alma, me duele el destino
My soul aches, my fate hurts
(Oh-uh-oh-uh-oh)
(Oh-uh-oh-uh-oh)
Sigo siendo pobre, por eso camino
I'm still poor, so I walk
(Oh-uh-oh-uh-oh)
(Oh-uh-oh-uh-oh)
Que vida de mierda, que mierda el destino
What a shitty life, what a shitty fate
(Oh-uh-oh-uh-oh)
(Oh-uh-oh-uh-oh)
Nos puso re loco fumándono′ un fino
It makes us crazy, smoking a joint
Y dame tu mano, toma la mía
And give me your hand, take mine
Que me muero de amor por tenerte mi vida
Because I'm dying of love for you, my life
Dame la mano y te prometo
Give me your hand and I promise you
Que sin una moneda la pasamos cheto
That without a penny we can have a good time
Dame tu mano, toma la mía
Give me your hand, take mine
Que me muero de amor por tenerte mi vida
Because I'm dying of love for you, my life
Dame la mano y te prometo
Give me your hand and I promise you
Que sin una moneda la pasamos cheto
That without a penny we can have a good time
Cumbia pa' bailar
Cumbia to dance
(Y otra vez, El Dipy Papá)
(And again, El Dipy Papá)
(Si sos de barrio con las palmas arriba)
(If you're from the neighborhood, raise your hands)
(Arriba arriba, arriba arriba)
(Up, up, up, up)
Y dame tu mano, toma la mía
And give me your hand, take mine
Que me muero de amor por tenerte mi vida
Because I'm dying of love for you, my life
Dame la mano y te prometo
Give me your hand and I promise you
Que sin una moneda la pasamos cheto
That without a penny we can have a good time
Dame tu mano, toma la mía
Give me your hand, take mine
Que me muero de amor por tenerte mi vida
Because I'm dying of love for you, my life
Dame la mano y te prometo
Give me your hand and I promise you
Que sin una moneda la pasamos cheto
That without a penny we can have a good time
Esta noche quiero verte
Tonight I want to see you
Porque toda la semana labure
Because I worked all week
Pero cómo subió el verde
But my money's all gone
No me alcanzo ni para el bondi, ni pal' tren
I can't afford the bus or the train
Esta noche quiero verte
Tonight I want to see you
Porque toda la semana labure
Because I worked all week
Pero cómo subió el verde
But my money's all gone
No me alcanzo ni para el uber, ni pal′ tren
I can't afford the Uber or the train
Me duele en el alma, me duele el destino
My soul aches, my fate hurts
(Oh-uh-oh-uh-oh)
(Oh-uh-oh-uh-oh)
Sigo siendo pobre, por eso camino
I'm still poor, so I walk
(Oh-uh-oh-uh-oh)
(Oh-uh-oh-uh-oh)
Que vida de mierda, que mierda el destino
What a shitty life, what a shitty fate
(Oh-uh-oh-uh-oh)
(Oh-uh-oh-uh-oh)
Nos puso re loco fumándono′ un fino
It makes us crazy, smoking a joint
Y dame tu mano, toma la mía
And give me your hand, take mine
Que me muero de amor por tenerte mi vida
Because I'm dying of love for you, my life
Dame la mano y te prometo
Give me your hand and I promise you
Que sin una moneda la pasamos cheto
That without a penny we can have a good time
Dame tu mano, toma la mía
Give me your hand, take mine
Que me muero de amor por tenerte mi vida
Because I'm dying of love for you, my life
Dame la mano y te prometo
Give me your hand and I promise you
Que sin una moneda la pasamos cheto
That without a penny we can have a good time






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.