Paroles et traduction El Dipy - Dame Tu Mano
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dame Tu Mano
Дай мне свою руку
Esta
noche
quiero
verte
Сегодня
вечером
я
хочу
увидеть
тебя,
Porque
toda
la
semana
labure
Ведь
всю
неделю
я
работал,
Pero
cómo
subió
el
verde
Но
как
вырос
доллар,
No
me
alcanzo
ni
para
el
bondi,
ni
pal′
tren
Мне
не
хватает
ни
на
автобус,
ни
на
поезд.
Esta
noche
quiero
verte
Сегодня
вечером
я
хочу
увидеть
тебя,
Porque
toda
la
semana
labure
Ведь
всю
неделю
я
работал,
Pero
cómo
subió
el
verde
Но
как
вырос
доллар,
No
me
alcanzo
ni
para
el
uber,
ni
pal'
tren
Мне
не
хватает
ни
на
Uber,
ни
на
поезд.
Me
duele
en
el
alma,
me
duele
el
destino
Мне
больно
в
душе,
мне
больно
от
судьбы,
(Oh-uh-oh-uh-oh)
(О-у-о-у-о)
Sigo
siendo
pobre,
por
eso
camino
Я
все
еще
беден,
поэтому
хожу
пешком,
(Oh-uh-oh-uh-oh)
(О-у-о-у-о)
Que
vida
de
mierda,
que
mierda
el
destino
Что
за
дерьмовая
жизнь,
что
за
дерьмовая
судьба,
(Oh-uh-oh-uh-oh)
(О-у-о-у-о)
Nos
puso
re
loco
fumándono′
un
fino
Сводит
нас
с
ума,
покуривая
что-то
тонкое.
Y
dame
tu
mano,
toma
la
mía
И
дай
мне
свою
руку,
возьми
мою,
Que
me
muero
de
amor
por
tenerte
mi
vida
Я
умираю
от
любви,
чтобы
иметь
тебя,
моя
жизнь,
Dame
la
mano
y
te
prometo
Дай
мне
руку,
и
я
обещаю
тебе,
Que
sin
una
moneda
la
pasamos
cheto
Что
без
единой
монеты
мы
шикарно
проведем
время.
Dame
tu
mano,
toma
la
mía
Дай
мне
свою
руку,
возьми
мою,
Que
me
muero
de
amor
por
tenerte
mi
vida
Я
умираю
от
любви,
чтобы
иметь
тебя,
моя
жизнь,
Dame
la
mano
y
te
prometo
Дай
мне
руку,
и
я
обещаю
тебе,
Que
sin
una
moneda
la
pasamos
cheto
Что
без
единой
монеты
мы
шикарно
проведем
время.
Cumbia
pa'
bailar
Кумбия
для
танцев,
(Y
otra
vez,
El
Dipy
Papá)
(И
снова,
El
Dipy
Папа)
(Si
sos
de
barrio
con
las
palmas
arriba)
(Если
ты
из
района,
подними
руки
вверх)
(Arriba
arriba,
arriba
arriba)
(Вверх,
вверх,
вверх,
вверх)
Y
dame
tu
mano,
toma
la
mía
И
дай
мне
свою
руку,
возьми
мою,
Que
me
muero
de
amor
por
tenerte
mi
vida
Я
умираю
от
любви,
чтобы
иметь
тебя,
моя
жизнь,
Dame
la
mano
y
te
prometo
Дай
мне
руку,
и
я
обещаю
тебе,
Que
sin
una
moneda
la
pasamos
cheto
Что
без
единой
монеты
мы
шикарно
проведем
время.
Dame
tu
mano,
toma
la
mía
Дай
мне
свою
руку,
возьми
мою,
Que
me
muero
de
amor
por
tenerte
mi
vida
Я
умираю
от
любви,
чтобы
иметь
тебя,
моя
жизнь,
Dame
la
mano
y
te
prometo
Дай
мне
руку,
и
я
обещаю
тебе,
Que
sin
una
moneda
la
pasamos
cheto
Что
без
единой
монеты
мы
шикарно
проведем
время.
Esta
noche
quiero
verte
Сегодня
вечером
я
хочу
увидеть
тебя,
Porque
toda
la
semana
labure
Ведь
всю
неделю
я
работал,
Pero
cómo
subió
el
verde
Но
как
вырос
доллар,
No
me
alcanzo
ni
para
el
bondi,
ni
pal'
tren
Мне
не
хватает
ни
на
автобус,
ни
на
поезд.
Esta
noche
quiero
verte
Сегодня
вечером
я
хочу
увидеть
тебя,
Porque
toda
la
semana
labure
Ведь
всю
неделю
я
работал,
Pero
cómo
subió
el
verde
Но
как
вырос
доллар,
No
me
alcanzo
ni
para
el
uber,
ni
pal′
tren
Мне
не
хватает
ни
на
Uber,
ни
на
поезд.
Me
duele
en
el
alma,
me
duele
el
destino
Мне
больно
в
душе,
мне
больно
от
судьбы,
(Oh-uh-oh-uh-oh)
(О-у-о-у-о)
Sigo
siendo
pobre,
por
eso
camino
Я
все
еще
беден,
поэтому
хожу
пешком,
(Oh-uh-oh-uh-oh)
(О-у-о-у-о)
Que
vida
de
mierda,
que
mierda
el
destino
Что
за
дерьмовая
жизнь,
что
за
дерьмовая
судьба,
(Oh-uh-oh-uh-oh)
(О-у-о-у-о)
Nos
puso
re
loco
fumándono′
un
fino
Сводит
нас
с
ума,
покуривая
что-то
тонкое.
Y
dame
tu
mano,
toma
la
mía
И
дай
мне
свою
руку,
возьми
мою,
Que
me
muero
de
amor
por
tenerte
mi
vida
Я
умираю
от
любви,
чтобы
иметь
тебя,
моя
жизнь,
Dame
la
mano
y
te
prometo
Дай
мне
руку,
и
я
обещаю
тебе,
Que
sin
una
moneda
la
pasamos
cheto
Что
без
единой
монеты
мы
шикарно
проведем
время.
Dame
tu
mano,
toma
la
mía
Дай
мне
свою
руку,
возьми
мою,
Que
me
muero
de
amor
por
tenerte
mi
vida
Я
умираю
от
любви,
чтобы
иметь
тебя,
моя
жизнь,
Dame
la
mano
y
te
prometo
Дай
мне
руку,
и
я
обещаю
тебе,
Que
sin
una
moneda
la
pasamos
cheto
Что
без
единой
монеты
мы
шикарно
проведем
время.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.