El Dipy - Jaguay - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction El Dipy - Jaguay




Jaguay
Jaguay (Ягуар)
Qué ganas de boliche
Как же хочется в клуб,
Subir una foto con mis amigos en pedo
Выложить фотку с пьяными друзьями.
El único momento que todo me chupa un huevo
Единственный момент, когда мне на всё плевать.
Yo no tengo un peso pero vivir de joda quiero, de joda quiero
У меня ни копейки, но я хочу жить в отрыве, в отрыве.
Y todos los findes
И каждые выходные
Siempre está el asado y el que prepara el fuego
Всегда есть шашлык и тот, кто разводит огонь,
El que trae la bebida, el que compra el hielo
Тот, кто приносит выпивку, тот, кто покупает лёд.
Estamos juntos siempre porque somos los más fiesteros
Мы всегда вместе, потому что мы самые тусовочные.
Que se vaya todo a cagar, ya no me importa na'
Да пошло всё к черту, мне уже ничего не важно.
Quiero previa y canciones, estar en pedo en los sillones
Хочу препати и песни, валяться пьяным на диванах
Y a mis amigos abrazar y que nos vean
И обнимать своих друзей, чтобы все видели,
Que nada nos frena, esta amistad es de la buena
Что нас ничто не остановит, эта дружба настоящая.
Que se vaya todo a cagar, ya no me importa na'
Да пошло всё к черту, мне уже ничего не важно.
No más lamentaciones ni llorar por los rincones
Хватит стенаний и слёз по углам.
Solo queda festejar, sea lo que sea; siempre va a haber problemas
Остаётся только праздновать, что бы ни случилось; проблемы всегда будут.
Somos todo lo que nos queda (así que)
Мы всё, что у нас осталось (так что)
Es lo que hay
Что есть, то есть.
Y otra vez El Dipy, papá
И снова El Dipy, папа.
Eso
Вот так.
KDG Records
KDG Records.
Qué ganas de boliche
Как же хочется в клуб,
Subir una foto con mis amigos en pedo
Выложить фотку с пьяными друзьями.
El único momento que todo me chupa un huevo
Единственный момент, когда мне на всё плевать.
Yo no tengo un peso pero vivir de joda quiero, de joda quiero
У меня ни копейки, но я хочу жить в отрыве, в отрыве.
Y todos los findes
И каждые выходные
Siempre está el asado y el que prepara el fuego
Всегда есть шашлык и тот, кто разводит огонь,
El que trae la bebida, el que compra el hielo
Тот, кто приносит выпивку, тот, кто покупает лёд.
Estamos juntos siempre porque somos los más fiesteros
Мы всегда вместе, потому что мы самые тусовочные.
Que se vaya todo a cagar, ya no me importa na'
Да пошло всё к черту, мне уже ничего не важно.
Quiero previa y canciones, estar en pedo en los sillones
Хочу препати и песни, валяться пьяным на диванах
Y a mis amigos abrazar y que nos vean
И обнимать своих друзей, чтобы все видели,
Que nada nos frena, esta amistad es de la buena
Что нас ничто не остановит, эта дружба настоящая.
Que se vaya todo a cagar, ya no me importa na'
Да пошло всё к черту, мне уже ничего не важно.
No más lamentaciones ni llorar por los rincones
Хватит стенаний и слёз по углам.
Solo queda festejar, sea lo que sea; siempre va a haber problemas
Остаётся только праздновать, что бы ни случилось; проблемы всегда будут.
Somos todo lo que nos queda (así que)
Мы всё, что у нас осталось (так что)
Es lo que hay
Что есть, то есть.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.