El Drogas - Así - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction El Drogas - Así




Así
Like This
Cómo duelen los ojos después de llorar,
How the eyes hurt after crying,
Cómo escupe la mirada con un puñado de sal.
How the gaze spits with a handful of salt.
Cómo sudan las manos después de haber querido tanto,
How the hands sweat after having wanted so much,
Cómo la lengua pide guerra y ya no estás.
How the tongue demands war and you are gone.
No puedo esperar a que vuelvas,
I can't wait for you to come back,
Ya no puedo cantar a mi manera.
I can no longer sing in my own way.
No quiero que nadie me vea así, así.
I don't want anyone to see me like this, like this.
Y ya no brillan las ventanas
And the windows no longer shine
Porque les falta tu cara,
Because they miss your face,
Ya no sueñan las estrellas
The stars no longer dream
En ningún rincón del barrio.
In any corner of the neighborhood.
Ni la noche fue olvidada,
Nor was the night forgotten,
Por eso se esconde asustada.
That's why it hides scared.
Y agarrada a mi cabeza
And clutching my head
No deja de repetir.
It keeps repeating.
No puedo esperar a que vuelvas,
I can't wait for you to come back,
Ya no puedo cantar a mi manera.
I can no longer sing in my own way.
No quiero que nadie me vea así.
I don't want anyone to see me like this.
Y yo asomao de farola en farola,
And I'm hanging out under every streetlight,
Zapato arruinao que se lleva la ola.
A ruined shoe that's carried away by the wave.
Y juego a perderme como un idiota
And I play at getting lost like an idiot
Sentado al borde de la última gota.
Sitting on the edge of the last drop.
Ya ni la luz abraza mi sombra,
Even the light no longer embraces my shadow,
que esta noche no estás sola.
I know you're not alone tonight.
No puedo esperar a que vuelvas,
I can't wait for you to come back,
Ya no puedo cantar a mi manera.
I can no longer sing in my own way.
No quiero que nadie me vea así.
I don't want anyone to see me like this.
No, no, no, que esta noche no estás sola.
No, no, no, I know you're not alone tonight.
No, no, no...
No, no, no...





Writer(s): Villarreal Armendariz Enrique


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.