Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come Elefantes
Frisst Elefanten
Es
una
familia
emparasitada
Es
ist
eine
parasitierende
Familie,
meine
Liebe,
Negocios
ocultos
de
petróleo
y
armas
geheime
Geschäfte
mit
Öl
und
Waffen,
Escándalos
secretos
en
Elrei
Nodesp
Haña
geheime
Skandale
im
Königshaus
von
Spanien,
Monarquía
sin
reglas,
sociedad
anestesiada
eine
Monarchie
ohne
Regeln,
eine
betäubte
Gesellschaft,
Censura
y
más
censura
Zensur
und
noch
mehr
Zensur.
El
sello
del
trono
corrupciones
y
desfalcos
Das
Siegel
des
Throns,
Korruption
und
Unterschlagung,
El
brillo
de
la
corona
lo
pulió
Francisc
O'franco
den
Glanz
der
Krone
polierte
Francisco
Franco,
Amistades
peligrosas
que
terminan
entre
rejas
gefährliche
Freundschaften,
die
hinter
Gittern
enden,
Y
algún
duque
empalmado
al
que
le
gusta
meter
la
mano
und
irgendein
geiler
Herzog,
der
gerne
seine
Hand
reinsteckt,
Censura
y
autocensura
Zensur
und
Selbstzensur,
Mentiras
y
mas
mentiras
Lügen
und
noch
mehr
Lügen.
Vamos
a
desahuciar,
vamos
a
desahuciar
Wir
werden
vertreiben,
wir
werden
vertreiben,
Vamos
a
desahuciar
a
la
casa
real
wir
werden
das
Königshaus
vertreiben,
Vamos
a
desahuciar,
vamos
a
desahuciar
wir
werden
vertreiben,
wir
werden
vertreiben,
Vamos
a
desahuciar
a
la
casa
real.
A
la
casa
real
wir
werden
das
Königshaus
vertreiben.
Das
Königshaus.
Censura
y
más
censura
Zensur
und
noch
mehr
Zensur,
Mentiras
y
mas
mentiras
Lügen
und
noch
mehr
Lügen.
Vamos
a
desahuciar,
vamos
a
desahuciar
Wir
werden
vertreiben,
wir
werden
vertreiben,
Vamos
a
desahuciar
a
la
casa
real
wir
werden
das
Königshaus
vertreiben,
Vamos
a
desahuciar,
vamos
a
desahuciar
wir
werden
vertreiben,
wir
werden
vertreiben,
Vamos
a
desahuciar
a
la
casa
real.
A
la
casa
real
wir
werden
das
Königshaus
vertreiben.
Das
Königshaus.
Entrar
como
elefantes
en
una
cacharrería
Wie
Elefanten
in
einen
Porzellanladen,
meine
Teuerste,
El
rey
come
elefantes
en
una
cacería.
der
König
frisst
Elefanten
bei
einer
Jagd.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brigido Duque Escalona, Enrique Villarreal Armendáriz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.