El Drogas - En la Silla Eléctrica - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction El Drogas - En la Silla Eléctrica




En la Silla Eléctrica
На электрическом стуле
¿Por que esperar una señal?
Зачем ждать сигнала?
¿Por que llorar en silencio?
Зачем плакать в тишине?
¿O vivir de rodillas?
Или жить на коленях?
Encerrados como ratas
Заперты, как крысы
Trabajando entre rendijas
Работая в щелях
Solo oyes palabras duras
Ты слышишь только резкие слова
Un dos un dos tres va
Раз, два, раз, два, вперед
Eres un malhechor
Ты злодей
Perseguido por la policia
Преследуемый полицией
Macahacas furioso el asfalto
Ты яростно разрываешь асфальт
Para borrar la pesadilla
Чтобы стереть кошмар
Detened ya esta carrera
Остановите эту гонку
Que el infierno se aproxima
Ад приближается
Llevo una antorcha en la mano
Я держу факел в руке
Porque la noche siempre es fria
Потому что ночи всегда холодные
Daos prisa daos daos prisa
Спешите, спешите
Si quereis aplastarme ahora
Если хотите раздавить меня сейчас
Daos prisa daos daos prisa
Спешите, спешите
Preparad la silla electrica
Подготовьте электрический стул
Hace ya mucho tiempo
Это было давно
Que comenzo la partida
Когда началась игра
Somos carne de batalla
Мы пушечное мясо
Por una causa perdidida
Потерянное дело
Con tus luchas callejeras
С твоими уличными боями
Han temblado las columnas
Колонны задрожали
El viejo castillo de piedra
Старый каменный замок
Va perdiendo sus locuras
Теряет свое безумие
Daos prisa daos daos prisa
Спешите, спешите
Si quereis aplastarme ahora
Если хотите раздавить меня сейчас
Daos prisa daos daos prisa
Спешите, спешите
Preparad la silla electrica
Подготовьте электрический стул
Si te estorban las cadenas
Если цепи мешают
Rompelas y ponte en pie
Разорви их и встань
Lucha por no ser esclavo
Борись, чтобы не быть рабом
Y no preguntes porque
И не спрашивай почему





Writer(s): Alfredo Piedrafita Gomez, Francisco Javier Hernandez Larrea, Enrique Villareal Armendariz, Fernando Coronado Olarte


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.