Paroles et traduction El Drogas - Olvido o Rebeldía
Olvido o Rebeldía
Забвение или бунт
Esta
vez
se
ven
por
fin
cara
a
cara
Теперь
они
встретились
лицом
к
лицу
Fuerzas
de
la
guardia
civil
y
mineros
emboscados.
Отряды
гражданской
гвардии
и
засада
шахтёров.
Los
antidisturbios
pelotas
de
goma,
У
отряда
по
борьбе
с
беспорядками
резиновые
пули,
Lanzacohetes
los
del
puño
en
alto.
У
других
сжатые
кулаки
и
коктейли
Молотова.
Unos
mandados
a
reprimir,
Одни
приказаны
подавлять,
Los
otros
defienden
su
trabajo.
Другие
защищают
своё
место
работы.
En
pie
por
el
futuro
del
carbón,
Встань
за
будущее
угля,
La
marcha
negra
sigue
contra
el
cierre
de
la
mina.
Чёрное
шествие
продолжается
против
закрытия
шахты.
En
pie,
condenados
a
luchar,
Встань,
приговорённый
к
борьбе,
Ni
sucumbir
ni
doblegar.
Olvido
o
rebeldía.
Ни
покориться,
ни
согнуться.
Забвение
или
бунт.
Enterradas
las
palabras
a
mil
metros
bajo
tierra
Слова
зарыты
в
метре
под
землёй
Y
en
el
estómago
marcado
el
frío
de
la
quiebra.
И
в
желудке
гуляет
холод
разорения.
Pólvora
amarga
en
forma
de
rabia
Горький
порох
в
виде
ярости
Que
se
desborda
por
la
carretera.
Выплескивается
на
дорогу.
En
las
familias
una
tensa
espera
В
семьях
напряжённое
ожидание
Por
la
prolongada
huelga.
Из-за
длительной
забастовки.
En
pie
por
el
futuro
del
carbón,
Встань
за
будущее
угля,
La
marcha
negra
sigue
contra
el
cierre
de
la
mina.
Чёрное
шествие
продолжается
против
закрытия
шахты.
En
pie,
condenados
a
luchar,
Встань,
приговорённый
к
борьбе,
Ni
sucumbir
ni
doblegar.
Olvido
o
rebeldía.
Ни
покориться,
ни
согнуться.
Забвение
или
бунт.
Olvido
o
rebeldía.
Забвение
или
бунт.
Olvido
o
rebeldía.
Забвение
или
бунт.
Olvido
o
rebeldía.
Забвение
или
бунт.
¡Olvido
o
rebeldía!
Забвение
или
бунт!
Olvido
o
rebeldía.
Забвение
или
бунт.
Olvido
o
rebeldía.
Забвение
или
бунт.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brigido Duque Escalona, Enrique Villareal Armendariz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.