El Fantasma feat. Los Dos Carnales - C****n y Vago - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction El Fantasma feat. Los Dos Carnales - C****n y Vago




C****n y Vago
Бабник и Бездельник
He revisado el pasado
Я вспоминаю прошлое,
De lo mal que me he portado
Как плохо себя вел,
He sido cabrón
Был я бабником,
Ni se diga vago
И бездельником, чего уж скрывать.
Muchas han tratado
Многие пытались
Domar este potro
Укротить этого жеребца,
Mas no me he dejado
Но я не давался.
Al viejo le he aprendido
У отца я научился,
Que mientras esté vivo
Что пока жив,
Hay que celebrar
Нужно праздновать,
No importa el motivo
Неважен повод.
Por eso de gusto
Поэтому с удовольствием
Brindo por las damas
Поднимаю бокал за дам
Y por los amigos
И за друзей.
Así como don Gabino
Как дон Габино,
Nunca he entendido razones
Я никогда не понимал доводов разума.
He sido el villano
Был я злодеем
De mil corazones
Тысячи сердец.
Vives pa morirte
Живешь, чтобы умереть,
Y al perder la vida
А потеряв жизнь,
No hay devoluciones
Вернуть ее нельзя.
Y aquí lo esperamos, compa Grande
И здесь мы ждем тебя, компадре Гранде,
Y arriba Bamopa, Badiraguato
И да здравствует Бамопа, Бадирагуато!
Pero qué tanto es tantito
Но что же такое «много»?
Una toluca de vino
Бутылка вина
O un sincero abrazo
Или искренние объятия
Para mis amigos
Для моих друзей.
Cuando no hay dinero
Когда нет денег,
Y eres requerido
А ты нужен,
agradecido
Будь благодарен.
No tengo necesidades
У меня нет потребности
De mendigar amistades
Клянчить дружбу.
Vale el corazón
Ценно сердце,
No las cantidades
А не количество.
De arriba de abajo
Сверху донизу
Yo nunca me rajo
Я никогда не отступаю,
Esa no es mi clase
Это не в моем стиле.
Ahora que aquí estoy parado
Сейчас, когда я здесь стою,
Se me vienen pensamientos
Меня посещают мысли
De los que se fueron
О тех, кто ушел
Y que me quisieron
И кто любил меня.
Hoy me tomo un trago
Сегодня я выпью за них
Y miro pa'l cielo
И посмотрю в небо.
Llevo sus recuerdos
Я храню их память.





Writer(s): Alexander García, Alfonso De Jesús Quezada Mancha, Edén Muñoz, Imanol Quezada


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.