El Fantasma - Con Intereses - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction El Fantasma - Con Intereses




Con Intereses
С процентами
Y de la nube que andaba
И с облака, на котором я парил,
Muy pronto miré cambiar mi suerte
Очень скоро я увидел, как изменилась моя удача.
Yo que en el amor reinaba
Я, который в любви царил,
Hoy miro las cosas diferentes
Сегодня смотрю на вещи иначе.
En la vida todo se paga
В жизни всё оплачивается,
Hoy me cobra hasta con intereses
Сегодня мне приходится платить даже с процентами.
En el corazón no se manda
Сердцу не прикажешь,
Pensé tener varios quereres
Я думал, что могу иметь несколько возлюбленных.
Con sentimientos jugaba
Я играл с чувствами,
Lastimaba a varias mujeres
Ранил многих женщин.
La mujer que en verdad me amaba
Женщина, которая меня по-настоящему любила,
Se cansó de amores infieles
Устала от неверной любви.
Hay un vacío entre mi alma
Есть пустота в моей душе,
Como ganas, fácil pierdes
Как легко обретаешь, так легко и теряешь.
Yo que por el mundo vagaba
Я, который бродил по миру,
Como ave en nidos diferentes
Как птица в разных гнёздах.
Pero todo al servir se acaba
Но всему приходит конец,
No se valora, hasta que se pierde
Не ценишь, пока не потеряешь.
¡Ay, amor!
Ах, любовь!
¿Dónde andas, chaparrita de mi vida?
Где ты, малышка моей жизни?
Y de la nube que andaba
И с облака, на котором я парил,
Muy pronto miré cambiar mi suerte
Очень скоро я увидел, как изменилась моя удача.
Yo que en el amor reinaba
Я, который в любви царил,
Hoy miro las cosas diferentes
Сегодня смотрю на вещи иначе.
En la vida todo se paga
В жизни всё оплачивается,
Hoy me cobra hasta con intereses
Сегодня мне приходится платить даже с процентами.
Los cariños son de pasada
Ласки мимолетны,
Pronto se olvidan, otros vienen
Быстро забываются, приходят другие.
El amor no es pa' mala paga
Любовь - не для неплательщиков,
El que ame, que lo amen merece
Кто любит, тот заслуживает быть любимым.
Ese que juega al fin acaba
Тот, кто играет, в конце концов, проигрывает,
Más adelante, hasta lo hieren
Позже его даже ранят.
Vivo del recuerdo y de la nada
Живу воспоминаниями и ничем,
Viviendo entre falsos quereres
Живу среди фальшивой любви.
Me quedé sin la mujer que amaba
Я остался без женщины, которую любил,
Pierdes, pagas, así son las leyes
Теряешь, платишь, таковы законы.
Hoy penando con mi guitarra
Сегодня страдаю со своей гитарой,
Mi disgusto a mi lado llueve
Моя печаль, как дождь, льётся рядом со мной.





Writer(s): Vianca L Gonzalez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.