El Far3i - Bareezeh - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction El Far3i - Bareezeh




Bareezeh
Bareezeh
ألو! في حد هون بحب يحط بريزة و ينزل ضدي ؟
My dear! Anyone here who'd like to disconnect and come down against me?
ودي سريع سريع مش ضروري نحكي جدّي game
I like it fast, not too serious, I'm not in the mood for real talk
خلي الوقت يعدي المشهد لازمه غبرة و هوفر
Let the time pass, the scene needs dust and a hovercraft
فرع المداخل عشر سنين بيلعب ضد الكمبيوتر
Branch entrances, ten years of just playing against the computer
عملاق في الراب العربي المايك ستاند تاعي زرافة
A giant in Arabic rap, my mic stand giraffe-like
جمعيات حقوق الحيوان في العالم بيحكوا عنك تافه
Animal rights associations worldwide call you trifle
في خوف تنقرض انشغلوا فيك و عملوا عليك خرافة
In fear of extinction, they got busy with you, creating a myth
دوّرلك على مكان دافي أو شيك ذا لافي تافي
Find for yourself a warm place, or check this lavi taffi
بعطيك من الصافي، بس ما يعطيه كلّه
I'll give you what's pure, but not the whole thing
بتتشردق فيه، بتعرفش شو تقولّه
You'll choke on it, you won't know what to say to it
كيف تبلع فيل؟ بلقمة وحده كله
How do you swallow an elephant? In one bite, the whole thing
زي هيك ما مرقش علي، في المشهد كله
Nothing like it has crossed my path, throughout the scene
أنا الطيف الي بفوت و بقول شغلات بتغير راس ناس من جوه
I'm the specter who enters and says things that change people's minds from within
انتوا نصف رغيف تقلّت كثير بدي افوت مقفول الباب مين جوه ؟
You're half a loaf, badly burnt, I want to go in, who's inside?
كلشي بتحكوه معلوك، فكّرته المانيجر تاعكم
Everything you say is repeated, I thought you were their manager
درمر بلعب شفل خلّي الكمبيوتر يختاركم
Drummer playing shuffle, let the computer choose your team
و الي بفوز منروحه بهدية مسكرة علبه فيها ناموس
And the winner, we'll give a present, a closed box with mosquitoes
عشان ما تناموش movie night بدي احضركم الكابوس
So that you don't sleep, movie night, I'll bring you nightmares
أبوس إيدك طلّعني من الغرفة هاي بأسرع وقت
I kiss your hand, get me out of this room ASAP
باص مليان رابرز و طين بنص الفيرس غرّزت
A bus full of rappers and mud, in the middle of the verse
الفرعي كويس بس لما اتيّس بتيّس
The branch is good, but when I get stubborn, I butt heads
كله مسيّس بس بينفي برابه فراب شرق النهر الريّس
Everything is politicized, but they deny it, the boss is the rapper of the East Bank
و ive gone paperless حفاظا البيئة المظلومة
And I've gone paperless to protect the wronged environment
بطلت تلاقيني على مكتبي مؤخرا موظف الحكومة
You no longer find me at my desk, a government employee
يا بتشترو البومي، اوبتعزموني ع اندومي
You shall either buy my album, or invite me to your house
حط مي سخنة على البومة بتقلب جلال الدين الرومي
Put hot water on the album and it turns into Rumi
بس its all ok انتوا فاكرينه كافية
But it's all ok, you believe it's a cafe
في ميلان بالطاولة تاعتكم و انتوا فاكرينه أوفيه
In Milan at your table and you thought it's Ovie
الفيزياء معجزتي الوحيدة و هواياتي الراب و البلياردو
Physics is my only miracle, and my hobbies are rapping and billiards
رميت الاستيكا بسنوكاردو تحولت لمايك في بارغوز
I shot the cue with a snooker, transformed into a mic at Barghouth
الشب مش موجود معانا بس لسا بيحكي مع حارته
The guy is not with us, but he still talks to his neighborhood
فكرك عنجد عم بلف العالم ولا بيحكي من دار خالته
Do you really think I'm traveling the world, or talking from the house of his aunt
Falcon فا الله ولا فالكم، عم بحلّق
Falcon by Allah, not your fortune, I am soaring
مش مرغوب بطرحه عند السلطات تقول الحج مالكوم
Not wanted by the authorities, as Malcolm X said
منظر ثوري، بالكم؟ جاي بعمل فيها، ماوتسي
Revolutionary figure, watch out? I come doing a Mao Zedong
Tung! still strong Hong Kong I'm bouncing
Tung! Still strong Hong Kong I'm bouncing
عم بخترع جهاز بيكشف كيف الرابرز بشوفوا النص كاسة
I'm inventing a device that shows how rappers perceive a glass half-full
مطلوب assistant مش فارقة شو دارسة
Needed assistant, don't mind the degree
انت جندري و فاسد، ول، شو السلافة
You are a gender and corrupt, boy, what's the moral
بس مطلوب تقول للمكتئبين هذول غير شكرا يعطيكو العافية
But I need you to tell those depressed folks, instead of thank you, May God Bless You





Writer(s): Tareq Ali Mohd Ali Abu Kwaik


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.