Paroles et traduction El Far3i - Nossik
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
رح
أنادي
كل
الناس
Я
позову
всех
людей,
بما
فيهم
أبوكي
Включая
твоего
отца.
بتخافو
مين
ياناس
Кого
вы
боитесь,
люди,
من
الذنب
الي
حملوكي
Греха,
который
вы
несёте?
انا
وانتي
والليل
تالتنا
Я,
ты
и
ночь
— наша
третья.
ليش
بترديش
Почему
ты
не
отвечаешь?
مش
رح
نحارب
طبيعتنا
Мы
не
будем
бороться
с
нашей
природой.
تتهوريش
Не
будь
безрассудной.
نصك
ميتال
ونصك
طرب
Половина
тебя
— металл,
половина
— арабская
музыка.
نصك
اعترفلي
Половина
тебя
призналась
мне,
و
اللي
اتضحلي
И
то,
что
мне
стало
ясно,
انو
نصك
ميتال
و
نصك
طرب
Что
половина
тебя
— металл,
а
половина
— арабская
музыка.
ليه
ما
حدش
اعترض
Почему
никто
не
возражал?
ما
بيقولوا
كلوا
حرام
Разве
не
говорят,
что
всё
это
запретно?
فدخلتي
انتي
على
غاب
Тогда
ты
вошла
в
лес,
و
سحرة
الدين
و
الذرة
وراكي
И
маги
религии
и
атома
позади
тебя.
ايدك
عن
الكتاب
Убери
руку
от
книги,
بدهن
تنسيه
بالمرة
Ты
забудешь
её
совсем.
انا
و
انتي
والرب
شاهد
Я,
ты
и
Бог
— свидетели.
ليش
بترديش
Почему
ты
не
отвечаешь?
هوي
بس
الي
بيطلعنا
Только
гордыня
выводит
нас
من
هذا
التيه
Из
этого
заблуждения.
نصك
ميتال
و
نصك
طرب
Половина
тебя
— металл,
половина
— арабская
музыка.
نصك
اعترفلي
Половина
тебя
призналась
мне,
و
الي
اتضحلي
И
то,
что
мне
стало
ясно,
انو
نصك
ميتال
و
نصك
طرب
Что
половина
тебя
— металл,
а
половина
— арабская
музыка.
لي
ما
حدش
اعترض
Почему
никто
не
возражал?
ما
بيقولوا
كلوا
حرام
Разве
не
говорят,
что
всё
это
запретно?
نصك
ميتال
و
نصك
طرب
Половина
тебя
— металл,
половина
— арабская
музыка.
ليه
ما
حدش
اعترض!
Почему
никто
не
возражал?!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tareq Ali Mohd Ali Abu Kwaik
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.