El Fary - Mia Mia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction El Fary - Mia Mia




Mia Mia
Моя, моя, моя
Mía, mía, mía
Моя, моя, моя
Prefiero soñarte mía a ser despierto, a ser despierto tu dueño.
Предпочитаю мечтать о тебе, моя, чем быть твоим хозяином наяву.
Mi amor. Mi amor es mucho más puro,
Моя любовь. Моя любовь гораздо чище,
Tu amor es mucho más bello y en la
Твоя любовь гораздо прекраснее, а в
Alcoba de mi mente es más íntimo y secreto.
Опочивальне моего разума она более интимна и тайнее.
Mía. Prefiero soñarte mía, besarte loco, besarte loco sin beso.
Моя. Предпочитаю мечтать о тебе, моя, целовать тебя безумно, целовать тебя безумно без поцелуя.
Morirme. Morirme en pleno delirio para renacer de
Умереть. Умереть в полном бреду, чтобы возродиться
Nuevo con caricias inventadas imposibles para el cuerpo.
Заново с выдуманными ласками, невозможными для тела.
Prefiero soñarte mía, carne de mi pensamiento,
Предпочитаю мечтать о тебе, моя, плоть моих мыслей,
Mi pensamiento hecho carne. Dios me castigue si miento.
Мои мысли, обратившиеся в плоть. Пусть Бог меня накажет, если я лгу.
Pero prefiero soñarte, besar tu boca de fuego,
Но я предпочитаю мечтать о тебе, целовать твои уста, горящие огнем,
En la mía ya me duelen las escarchas del invierno.
На моих уже болит иней зимы.
Mía, mía, mía
Моя, моя, моя
Mía. Prefiero soñarte mía a ser despierto, a ser despierto tu dueño.
Моя. Предпочитаю мечтать о тебе, моя, чем быть твоим хозяином наяву.
Prefiero soñarte mía, carne de mi pensamiento,
Предпочитаю мечтать о тебе, моя, плоть моих мыслей,
Mi pensamiento hecho carne. Dios me castigue si miento.
Мои мысли, обратившиеся в плоть. Пусть Бог меня накажет, если я лгу.
Pero prefiero soñarte, besar tu boca de fuego,
Но я предпочитаю мечтать о тебе, целовать твои уста, горящие огнем,
En la mía ya me duelen las escarchas del invierno.
На моих уже болит иней зимы.
Mía, mía, mía
Моя, моя, моя
Mía. Prefiero soñarte mía a ser despierto, a ser despierto tu dueño.
Моя. Предпочитаю мечтать о тебе, моя, чем быть твоим хозяином наяву.
Mía, mía, mía.
Моя, моя, моя.





Writer(s): Hnos Marcos Salano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.