El Fary - Paloma Que Pierde el Vuelo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction El Fary - Paloma Que Pierde el Vuelo




Paloma Que Pierde el Vuelo
Голубь, теряющий высоту
Mañana te vas a unir
Завтра ты соединишься
A otro que no soy yo
С другим, не со мной.
Mañana vas a vestir
Завтра ты оденешь
De negro, mi corazón.
В черное мое сердце.
Mañana cuando digas
Завтра, когда ты скажешь "да",
Con tu boca lo dirás
Ты произнесешь это своими устами,
Y en lo más hondo de ti
А в самой глубине себя
No lo que sentirás.
Я не знаю, что ты почувствуешь.
Maña... na, estrenarás el vestido
Завтра... ты наденешь платье,
Que tanto deseabas lucir conmigo
Которое так хотела надеть со мной.
Mañana, parecerá bajo el cielo
Завтра, под небесами ты будешь казаться
Una paloma blanca que pierde el vuelo
Белым голубем, теряющим высоту.
Mañana, ¡ay, amor!
Завтра, о, любовь моя!
Te vas a casar con otro, con otro que no soy yo.
Ты выйдешь замуж за другого, за другого, не за меня.
Mañana vas a brindar
Завтра ты будешь поднимать тост
Por una vida feliz
За счастливую жизнь,
Y yo sentiré doblar
А я услышу звон
Campanas dentro de mí.
Колоколов внутри себя.
Mañana (tú) vas a entregar
Завтра ты подаришь
Una rosa de papel
Бумажную розу
A otro que no soy yo
Другому, не мне,
Cuando te unas a su piel.
Когда соединишься с ним.
Maña... na,
Завтра...
Estrenarás el vestido que tanto deseabas
Ты наденешь платье, которое так хотела
Lucir conmigo, mañana,
Надеть со мной, завтра
Parecerá bajo el cielo una paloma blanca
Под небесами ты будешь казаться белым голубем,
Que pierde el vuelo
Теряющим высоту.
Mañana, ¡ay, amor!
Завтра, о, любовь моя!
Te vas a casar con otro, con otro que no soy yo.
Ты выйдешь замуж за другого, за другого, не за меня.
Mañana recordarás
Завтра ты вспомнишь
El tiempo de nuestro amor
Время нашей любви
Y en silencio llorarás
И будешь молча плакать
Dentro de tu habitación.
В своей комнате.
Pero las cosas son así
Но так уж случилось,
te marcharás con él
Ты уйдешь с ним,
Y mi vida dejarás
А мою жизнь оставишь
Amarga como la hiel.
Горькой, как полынь.
Maña... na, estrenarás el vestido
Завтра... ты наденешь платье,
Que tanto deseabas lucir conmigo
Которое так хотела надеть со мной.
Mañana, parecerá bajo el cielo
Завтра, под небесами ты будешь казаться
Una paloma blanca que pierde el vuelo,
Белым голубем, теряющим высоту.
Mañana, ¡ay, amor!
Завтра, о, любовь моя!
Te vas a casar con otro, con otro que no soy yo,
Ты выйдешь замуж за другого, за другого, не за меня,
Te vas a casar con otro, con otro que no soy yoooooo...
Ты выйдешь замуж за другого, за другого, не за меняяяя...





Writer(s): Juan Bautista Paz Perez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.