El Flaco Elizalde - Culpable o No - Norteña Version - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction El Flaco Elizalde - Culpable o No - Norteña Version




Culpable o No - Norteña Version
Guilty or Not - Norteña Version
Precisamente ahora que tu ya te has ido
Now that you're gone
Me han dicho que has estado engañándome
They have told me that you have been deceiving me
¿Por qué de pronto tienes tantos enemigos?
Why do you suddenly have so many enemies?
¿Por qué tengo que andar disculpándote?
Why must I go around defending you?
Si ellos están mintiendo, por favor defiéndete
If they are lying, please defend yourself
Yo que no lo harás, pues dicen la verdad
I know you won't, because they are telling the truth
Es una pena siempre seguirás doliéndome
It's a shame you will always hurt me
Y culpable o no
And whether you're guilty or not
¿Qué le puedo hacer ya?
What can I do about it?
Miénteme como siempre,
Lie to me as always,
Por favor miénteme
Please lie to me
Necesito creerte
I need to believe you
Convénceme
Convince me
Miénteme con un beso
Lie to me with a kiss
Que parezca de amor
That looks like love
Necesito quererte
I need to love you
Culpable o no
Guilty or not
No tengo ya derecho a reprocharte nada
I no longer have the right to reproach you
Pues nada queda ya de ti, de mí, de ayer
Because nothing remains of you, me, or yesterday
Qué pena, nuestra historia pudo ser fantástica
What a pity, our story could have been fantastic
Y ahora dime mi amor
And now tell me my love
¿Quién te va a defender?
Who will defend you?
Miénteme como siempre,
Lie to me as always,
Por favor miénteme
Please lie to me
Necesito creerte
I need to believe you
Convénceme
Convince me
Miénteme con un beso
Lie to me with a kiss
Que parezca de amor
That looks like love
Necesito quererte
I need to love you
Culpable o no
Guilty or not





Writer(s): Juan Carlos Calderon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.