Paroles et traduction El Fother - 1000 Kilos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(-Pero
Fother
Mi
Hermano
cuanto
tiempo
(-
Здорово,
братан,
Fother!
Сколько
лет,
сколько
зим!
Tenia
mucho
que
no
te
veia.
Давно
тебя
не
видел.
-Na
papa
tu
no
sabe
tranquilo
aqui
que
me
dieron
la
libertad
condicional
- Да
так,
ничего
особенного,
братишка.
Вот,
вышел
по
УДО.
Yo
tava
preso
tu
sabe
que
no
comportamo
jevi
no
dien
la
libertad
ya.
Сидел,
сам
знаешь,
поведение
не
ахти.
Ну,
дали
свободу,
короче.
-Ya
mi
hermano
tu
sabe
en
libertad
loco
tiene
que
cuidate
ma
nigga
- Ну,
братан,
ты
главное,
на
свободе-то
поосторожнее,
чувак.
Pila
de
rata
en
la
calle
hay
pila
de
ratone
tu
sabe
Крыс
на
улице
полно,
сам
понимаешь.
Tiguere
que
te
quieren
mete
al
medio
Всякие
типы,
которые
хотят
тебя
подставить.
-No
tu
sabe
que
yo
ando
por
la
linea
tu
sabe
como
eh
que
yo
brego
papa
- Да
не,
ты
же
знаешь,
я
по
правилам
играю,
знаешь,
как
я
делаю
дела,
пацан.
-Ya
manin
pa'
lante
a
bucano
eso.)
- Ну
ладно,
братишка,
вперед,
к
успеху.)
-De
nuevo
en
la
avenidad
devuelta
a
la
jugada
- Снова
на
улице,
вернулся
в
игру.
Voy
activa
lo
moyeto
que
ello
no
saben
nada
Активно
двигаюсь,
они
ничего
не
знают.
Sali
por
la
condicional
pero
yo
no
le
paro
Вышел
по
УДО,
но
я
не
останавливаюсь.
Tu
va
ve
como
ahora
de
nuevo
en
30
yo
me
paro
Ты
увидишь,
как
я
снова
встану
на
ноги.
Vua
coje
pal
de
gramo
fiao
pa'
hace
mi
capital
Взял
пару
грамм
в
долг,
чтобы
сделать
начальный
капитал.
Pero
bajo
perfil
loco
que
no
quiero
sonar
Но
тихо,
чувак,
не
хочу
привлекать
внимания.
Empaqueto
donde
raul
que
el
tipo
eh
de
confianza
Фасую
у
Рауля,
он
надежный
парень.
Tengo
el
peso
en
la
mano
no
necesito
balanza
Вес
в
руке,
весы
не
нужны.
Tengo
bolsas
de
a
100
de
a
2 y
medio
y
de
a
numero
У
меня
есть
пакеты
по
100,
по
2,5
и
по
номеру.
Blanco
escama
del
locky
pa'
motiva
los
cotomos
Белая
чешуя,
чтобы
мотивировать
корешков.
El
punto
se
ha
prendio
el
material
se
ha
vendio
Точка
оживилась,
товар
продается.
Si
no
hay
cuarto
muevanlo
que
yo
no
fio
Если
нет
денег,
шевелитесь,
я
не
даю
в
долг.
Papa
eh
que
eh
un
lio
Братан,
это
проблема.
Lo
que
toy
bucandome
eh
pa'
pagalo
То,
что
я
зарабатываю,
уходит
на
долги.
El
capital
ta'
muy
bajito
tengo
que
aumentalo
Капитал
слишком
маленький,
нужно
его
увеличить.
Porque
no
aparece
un
Billding
pa'
poneme
vakano
Потому
что
не
появляется
никакого
здания,
чтобы
расслабиться.
Pa'
mete
mano
como
aquella
vez
yo
y
CIRUJANO.
Чтобы
взяться
за
дело,
как
в
тот
раз
мы
с
ХИРУРГОМ.
(Coño
pero
no
me
ta
dando
eto'
porque
to'
lo
cuarto
son
pa'
pagalo
(Черт,
но
это
меня
не
устраивает,
потому
что
все
деньги
уходят
на
долги.
Y
y
yo
lo
que
me
toy
ganando
son
1000
peso
loco
yo
vua
ta
trabajando
pa'
pa'
И
я
зарабатываю
всего
1000
песо,
чувак,
я
получается,
работаю
на...
-KLok
Compay!
- Klok,
кореш!
-Dame
Lu?
- Дай
мне
знать?
-Oyeme
a
mi.
- Слушай
меня.
-Me
dieron
un
santico
poray
de
1000
kilito
que
vienen
de
colombia.
- Мне
дали
наводку
на
1000
килограмм,
которые
идут
из
Колумбии.
-Aja?
mierda
loco
y
yo
que
toy
roticimo
papa.
- Ага?
Черт,
чувак,
а
я
как
раз
без
гроша,
пацан.
-Dame
la
lu
donde
eh
que
ta,
vamo
a
juntano
pa
que
hagamo
eso
- Дай
мне
знать,
где
это,
давай
объединимся,
чтобы
сделать
это
Pa'
bucano
eso
pal
de
peso.
Чтобы
заработать
немного
денег.
Me
llaman
de
colombia
que
poray
viene
una
merca
Мне
звонят
из
Колумбии,
что
там
идет
товар.
Eso
no
eh
mio
pero
voy
a
ver
si
le
caigo
cerca
Это
не
мое,
но
я
посмотрю,
смогу
ли
я
к
этому
подобраться.
Eso
eh
una
vuelta
que
me
ta
tocando
la
puerta
Это
шанс,
который
стучится
в
мою
дверь.
Tu
sabe
que
uno
no
ronca
y
to'
el
tiempo
ta'
alerta
Ты
знаешь,
что
я
не
сплю
и
всегда
начеку.
Me
dieron
Lu
de
por
donde
eh
que
viene
eso
Мне
дали
наводку,
откуда
это
идет.
Lo
vua
e'pera
encapucha'o
sentao
en
el
expreso
Я
буду
ждать
в
маске,
сидя
в
экспрессе.
Le
vua
quita
to'
de
una
manera
ciniestra
Я
заберу
все
это
самым
жестоким
образом.
Y
miron
que
te
en
el
area
tambien
se
secuetra
И
смотри,
кто
окажется
рядом,
тоже
похитим.
You
bajate
del
camion
eh
la
direccion
Эй,
слезай
с
грузовика,
это
приказ.
Si
hace
un
movimiento
raro
te
vua
reventa
el
melon
Если
сделаешь
резкое
движение,
я
тебе
башку
прострелю.
Zeta
amarralo
y
montalo
hay
atra
en
el
furgon
Зета,
свяжи
его
и
брось
там,
сзади,
в
фургоне.
No
podemo
da
lu
vamo
a
clava
eto'
aya
en
Maimon
Не
можем
дать
наводку,
закопаем
это
там,
в
Маймоне.
Tambien
las
armas
los
chaleco
que
hay
mucho
chivato
Также
оружие,
бронежилеты,
тут
много
стукачей.
Nosotro
andamo
moca
pero
ello
tan'
hata'
en
lo
plato
Мы
вроде
как
тихие,
но
они
даже
в
тарелке.
Tira
ese
tipo
por
aqui,
dejalo
amarrao
Брось
этого
парня
здесь,
оставь
связанным.
Y
quitale
lo
cuarto
pa'
que
se
tenga
que
ir
a
pie
obligao.
И
забери
деньги,
чтобы
он
ушел
пешком,
принудительно.
(Loco
ven
dale
dale
muevete
loco
halo
rapido
tu
sabe
tira
ese
tipo
compay
klok
tu
ta
eperando.
(Чувак,
давай,
давай,
шевелись,
чувак,
давай
быстрее,
ты
знаешь,
брось
этого
парня,
кореш,
klok,
чего
ты
ждешь.
1234 mielda
loco
pero
si
yo
empiezo
a
conta
me
vua
fundi
1234 черт,
чувак,
но
если
я
начну
считать,
я
сгорю
Loco
aqui
hay
un
tro
de
vaina
eh
papa
Чувак,
тут
куча
всего,
пацан
Tenemo
gripe
esa
vaina
ta'
aqui
no
eh
cotorra.
У
нас
есть
товар,
это
не
шутки.
Yo
vua
ve
ave
klok
ahora
a
ve
si
uno
no
eh
el
Jerarca
Я
посмотрю,
посмотрю,
klok,
сейчас
посмотрим,
кто
тут
главный
Nosotro
somo
lo
que
vamo
a
corre
eto
ahora
Мы
те,
кто
сейчас
будет
этим
управлять
Aqui
to'
el
mundo
va
tene'
que
trabaja
pa'
uno
klok)
Здесь
все
будут
работать
на
нас,
klok)
Hay
pal
de
bloque
trabajando
pa'
mi
me
toy'
bucando
Куча
блоков
работает
на
меня,
я
зарабатываю.
Lo
aparato
llegando
lo
voy
diparando
Товар
приходит,
я
его
распространяю.
Nunca
roncando
ando
con
la
AK
Никогда
не
сплю,
хожу
с
АК.
La
9 con
el
peina
eh
30
el
que
se
tira
la
maca
9-ка
с
магазином
на
30,
для
тех,
кто
рыпается.
A
mi
corita
le
asigne
un
carro
sin
placa
Моей
малышке
выделил
машину
без
номеров.
Tengo
la
paca
y
te
desapareco
si
habla
caca
У
меня
есть
деньги,
и
я
тебя
исчезну,
если
будешь
болтать.
Cero
paquete
cero
rose
con
gente
no
toy'
eso
Никаких
пакетов,
никаких
связей
с
людьми,
я
не
такой.
Soy
un
perro
sabueso
y
mi
objetivo
eh
mi
peso
Я
как
ищейка,
и
моя
цель
- мои
деньги.
Tengo
uno
contacto
que
me
tienen
de
risita
У
меня
есть
один
контакт,
который
меня
радует.
Me
traen
eso
orita
ello
vienen
de
visita
Они
привезут
это
сейчас,
они
приедут
в
гости.
Tengo
una
lista
de
to'
lo
tiguere
que
me
deben
У
меня
есть
список
всех,
кто
мне
должен.
Y
la
tengo
lita
por
si
a
liquidase
ello
se
atraben
И
он
у
меня
наготове,
если
они
попытаются
улизнуть.
Yo
no
ando
de
día
yo
salgo
de
noche
Я
не
хожу
днем,
я
выхожу
ночью.
Y
te
puedo
frenar
en
diferente
coche
И
могу
подъехать
на
разных
машинах.
Tengo
un
pana
italiano
con
lo
spagetti
milano
У
меня
есть
друг-итальянец
со
спагетти
милано.
Si
siliano
el
trato
lo
hicimo
con
la
mano
Если
сделка
сицилийская,
мы
ударили
по
рукам.
Un
contrabando
de
arma
con
un
colega
haitiano
Контрабанда
оружия
с
приятелем-гаитянином.
Pero
le
baje
algo
me
tava
calentado.
Но
я
немного
сбавил
обороты,
закипало.
(Si
papa
por
que
tu
sabe
que
to'
esa
vuelta
junta
eh
un
bobo
(Да,
пацан,
потому
что
ты
знаешь,
что
вся
эта
суета
вместе
- это
глупость
Pero
chillindrina
porque
tenemo
la
paca
ahora
Но
расслабься,
потому
что
у
нас
сейчас
есть
деньги
Nosotro
lo
que
andamo
bajo
perfil
manito
Мы
те,
кто
ведет
себя低调,
братишка
Y
esa
gente
que
se
cuiden
que
tan
mariao
olvidese
de
eso
И
эти
люди
пусть
берегут
себя,
они
повязаны,
забудь
об
этом
Si
frenan
le
damo
pila
eh
pepa,
claro
papa
pero
ven
aca
klok
tu
cree)
Если
остановят,
дадим
им
кучу
пуль,
конечно,
пацан,
но
послушай,
klok,
ты
веришь)
Eh
vendio
pal
de
piesa
manin
yo
toy'
ligao
Я
продал
кучу
штук,
братишка,
я
в
деле.
Tengo
el
cerebro
fundio
de
tanto
que
eh
contao
Мозг
плавится
от
того,
сколько
я
насчитал.
Bacilando
por
to'
lo
lao'
to
el
tiempo
laquiao
Тусуюсь
везде,
все
время
под
кайфом.
Y
el
que
me
hace
una
sombra
rara
lo
dejo
tirao
И
того,
кто
кидает
на
меня
странную
тень,
я
оставляю
лежать.
Y
ete
tipo
que
lo
tanto
que
me
ta
mirando
И
этот
парень,
который
так
на
меня
смотрит.
Y
ete
numero
ahora
quien
eh
que
me
ta
llamando
И
этот
номер,
кто
сейчас
мне
звонит?
-Si
quien
me
habla?
- Да,
кто
говорит?
-Hijo
eh
puta
y
mi
merca?
- Сукин
сын,
а
мой
товар?
-De
que
merca?
- Какой
товар?
-Ven
vamo
a
reunino
que
toy
cerca
- Давай
встретимся,
я
рядом.
-De
que
eh
que
ute
me
ta
hablando
papa
klok
ute
quiere?
- О
чем
ты
говоришь,
пацан,
klok,
что
ты
хочешь?
-Cuando
me
tire
eta'
noche
si
no
tengo
lo
mio
ute
se
muere
- Когда
я
заявлюсь
сегодня
вечером,
если
у
меня
не
будет
моего,
ты
умрешь.
-El
que
se
va
a
mori
ere
tu
si
intenta
tirate
ven
y
frena
pa'
que
te
coma
ete
chocolate.
- Это
ты
умрешь,
если
попытаешься
сунуться.
Приезжай,
чтобы
отведать
этого
шоколада.
(Un
Juidero
Raro...)
(Странная
заварушка...)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.